Translation of "заявил" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "заявил" in a sentence and their italian translations:

как заявил очевидец,

come aveva detto il testimone oculare,

Человек заявил, что не брал денег.

L'uomo dichiarò di non aver preso i soldi.

Он заявил, что хорошо тебя знает.

Ha dichiarato di conoscerti bene.

Он заявил, что открыл новую комету.

- Dichiarò di aver scoperto una nuova cometa.
- Ha dichiarato di aver scoperto una nuova cometa.

который заявил об этом в своём выступлении.

che lo ha affermato durante il suo discorso ufficiale.

Том заявил, что вырос в богатой семье.

- Tom ha dichiarato di venire da una famiglia ricca.
- Tom dichiarò di venire da una famiglia ricca.

Однажды он заявил, что не в состоянии молиться

Una volta si dichiarò incapace di pregare

Он заявил под присягой, что родился в Италии.

- Ha detto sotto giuramento che il suo luogo di nascita è l'Italia.
- Lui ha detto sotto giuramento che il suo luogo di nascita è l'Italia.

Том заявил, что не имеет никакого отношения к убийству Мэри.

- Tom ha dichiarato che non aveva niente a che fare con l'omicidio di Mary.
- Tom dichiarò che non aveva niente a che fare con l'omicidio di Mary.
- Tom ha dichiarato che non aveva nulla a che fare con l'omicidio di Mary.
- Tom dichiarò che non aveva nulla a che fare con l'omicidio di Mary.

- Она заявила, что она права.
- Он заявил, что он прав.

Dichiarò di avere ragione.

Премьер-министр заявил, что он не будет вводить новые налоги без общественного согласия.

Il primo ministro ha annunciato che non varerà nuove leggi senza il consenso pubblico.

Глава Европейского совета на прошлой неделе заявил, что Европейский союз должен предпринять максимум усилий для того, чтобы снизить зависимость от российского газа.

Il Presidente del Consiglio d'Europa ha dichiarato la settimana scorsa che l'Unione Europea deve fare il massimo sforzo per ridurre la sua dipendenza dal gas russo.