Translation of "молиться" in French

0.003 sec.

Examples of using "молиться" in a sentence and their french translations:

- Том начал молиться.
- Том стал молиться.

Thomas se mit à prier.

Поздновато молиться.

- C'est un peu tard pour prier.
- Il est un peu tard pour prier.

Том начал молиться.

- Tom commença à prier.
- Tom a commencé à prier.

- Давайте помолимся!
- Давайте молиться!

Prions !

Я буду усердно молиться.

Je prierai de toutes mes forces.

и желание молиться в людях

et le désir de prier chez les gens

Я могу научить тебя молиться.

- Je peux t'enseigner comment on prie.
- Je peux t'enseigner à prier.

Я буду за тебя молиться.

- Je prierai pour toi.
- Je prierai pour vous.

Я буду за Вас молиться.

- Je prierai pour toi.
- Je prierai pour vous.

Я буду за вас молиться.

Je prierai pour vous.

Я не могу сейчас молиться.

Je ne peux pas prier maintenant.

Мы будем за тебя молиться.

Nous prierons pour toi.

Мы будем за вас молиться.

Nous prierons pour vous.

разумеется, что мы будем молиться их упорно

sans dire que nous les prierons obstinément

У неё была привычка молиться перед сном.

- Elle avait l'habitude de prier avant d'aller se coucher.
- Elle avait l'habitude de prier avant de se coucher.

Я уже не знал, какому святому молиться.

Je ne savais plus à quel saint me vouer.

Том уже не знал, какому святому молиться.

Thomas ne savait plus à quel saint se vouer.

Однажды он заявил, что не в состоянии молиться

Un jour, il s'est déclaré incapable de prier

Его родители каждое воскресенье ходят молиться в церковь.

Ses parents vont prier à l'église tous les dimanches.

Или это действительно желание молиться в соборе Святой Софии?

Ou est-ce vraiment le désir de prier à Sainte-Sophie?

Абернати, что он будет молиться за безопасный полет астронавтов.

Abernathy qu'il prierait pour le vol en toute sécurité des astronautes.

Давайте молиться Господу, и Он ответит на наши молитвы.

Prions Dieu et Il répondra à nos prières.

они хотят, чтобы молиться там упорно, с ненавистью и ненавистью

ils veulent y prier obstinément, avec haine et haine

желание молиться так, как если бы они были по отношению к ним

le désir de prier comme s'ils étaient par rapport à eux

Говорят, английский язык существует для того, чтобы делать деньги, французский — для любви, а испанский, чтобы молиться богу.

J'ai entendu dire que l'anglais est fait pour faire de l'argent, le français pour faire l'amour et l'espagnol pour prier Dieu.

тогда как, если бы они хотели молиться с любовью Аллаха, мы бы никогда не столкнулись с такой ситуацией.

alors que s'ils voulaient prier avec l'amour d'Allah, nous n'aurions jamais rencontré une telle situation.