Translation of "молиться" in German

0.004 sec.

Examples of using "молиться" in a sentence and their german translations:

- Том начал молиться.
- Том стал молиться.

Thomas fing an zu beten.

Том начал молиться.

Tom begann zu beten.

- Мы будем молиться за тебя.
- Мы будем за вас молиться.
- Мы будем за тебя молиться.

Wir werden für dich beten.

- Я буду молиться за него.
- Я буду за него молиться.

Ich werde für ihn beten.

- Давайте помолимся!
- Давайте молиться!

Lasst uns beten!

Я буду усердно молиться.

Ich werde viel beten.

и желание молиться в людях

und der Wunsch, in Menschen zu beten

Я могу научить тебя молиться.

- Ich kann dich das Beten lehren.
- Ich kann dich lehren, wie man betet.

Я буду за тебя молиться.

Ich werde für dich beten.

Я буду молиться за неё.

Ich werde für sie beten.

Я буду за Вас молиться.

Ich werde für Sie beten.

Я не могу сейчас молиться.

Ich kann jetzt nicht beten.

Я буду молиться за вашу семью.

- Ich werde für deine Familie beten.
- Ich werde für eure Familie beten.
- Ich werde für Ihre Familie beten.

- Мы все опустились на колени и стали молиться.
- Мы все опустились на колени и начали молиться.
- Мы все встали на колени и начали молиться.

- Wir knieten uns alle hin und beteten.
- Wir knieten uns alle nieder und beteten.

разумеется, что мы будем молиться их упорно

ohne zu sagen, dass wir sie hartnäckig beten werden

Том уже не знал, какому святому молиться.

Thomas wusste nicht mehr, an welchen Heiligen er sich noch wenden sollte.

Или это действительно желание молиться в соборе Святой Софии?

Oder ist es wirklich der Wunsch, in der Hagia Sophia zu beten?

Абернати, что он будет молиться за безопасный полет астронавтов.

Abernathy, dass er für den sicheren Flug der Astronauten beten würde.

Каждый день после полудня женщина шла в церковь молиться.

Jeden Nachmittag ging die Frau in die Kirche um zu Beten.

они хотят, чтобы молиться там упорно, с ненавистью и ненавистью

sie wollen dort hartnäckig beten, mit Hass und Hass

желание молиться так, как если бы они были по отношению к ним

der Wunsch zu beten, als wären sie relativ zu ihnen

Мы ничего не можем сделать, чтобы спасти Тома на этом этапе. Всё, что мы можем, — это молиться.

Es gibt zu diesem Zeitpunkt nichts, was wir tun können, um Tom zu retten. Wir können nur beten.

тогда как, если бы они хотели молиться с любовью Аллаха, мы бы никогда не столкнулись с такой ситуацией.

Wenn sie dagegen mit der Liebe Allahs beten wollten, wären wir niemals auf eine solche Situation gestoßen.

- Дождик, дождик, перестань. Я поеду в Аристань.
- Дождик, дождик, перестань. Мы поедем в Аристань. Богу молиться, Христу поклониться.

Regen, Regen gehe fort, geh an einen anderen Ort.