Translation of "давал" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "давал" in a sentence and their italian translations:

- Я тебе этого не давал.
- Я вам этого не давал.

- Non te l'ho dato.
- Non te l'ho data.
- Non ve l'ho dato.
- Non ve l'ho data.
- Non gliel'ho dato.
- Non gliel'ho data.

Он многим давал деньги.

- Ha dato dei soldi a molte persone.
- Lui ha dato dei soldi a molte persone.
- Diede dei soldi a molte persone.
- Lui diede dei soldi a molte persone.

Том не давал Мэри много.

- Tom non ha dato molto a Mary.
- Tom non diede molto a Mary.

Том раньше давал мне советы.

Tom mi dava dei consigli.

Никто не давал ему шанса.

Nessuno gli dava alcuna chance.

Ты давал сегодня бабушке лекарство?

Oggi hai dato la pastiglia alla nonna?

Том не давал мне говорить.

- Tom non mi ha lasciato parlare.
- Tom non mi ha lasciata parlare.
- Tom non mi lasciò parlare.

Я не давал никаких обещаний.

Non ho fatto alcuna promessa.

Ты давал кому-нибудь копию диска?

- Hai dato una copia del disco a qualcuno?
- Ha dato una copia del disco a qualcuno?
- Avete dato una copia del disco a qualcuno?

Туман не давал ему смотреть вдаль.

La nebbia gli impediva di vedere molto lontano.

Я помню, что давал ей ключ.

Ricordo di averle dato la chiave.

- Я тебе его дал?
- Я тебе её дал?
- Я вам его дал?
- Я вам её дал?
- Я тебе его давал?
- Я тебе её давал?
- Я вам его давал?
- Я вам её давал?

- Te l'ho dato?
- Te l'ho data?
- Ve l'ho dato?
- Ve l'ho data?
- Gliel'ho dato?
- Gliel'ho data?

- Я ничего не давала Тому.
- Тому я ничего не давал.
- Я Тому ничего не давал.

- Non ho dato niente a Tom.
- Io non ho dato niente a Tom.
- Non ho dato nulla a Tom.
- Io non ho dato nulla a Tom.

- Я ему ничего не давал.
- Я ничего ему не дал.
- Я ничего ему не давал.

- Non gli ho dato niente.
- Non gli ho dato nulla.
- Non gli diedi niente.
- Non gli diedi nulla.

- Я ей ничего не давал.
- Я ничего ей не дал.
- Я ничего ей не давал.

- Non le ho dato niente.
- Non le ho dato nulla.

Никто и никогда раньше не давал мне денег.

- Nessuno mi ha mai dato dei soldi prima.
- Nessuno mi ha mai dato del denaro prima.

Я не хочу, чтобы Том давал Мэри советы.

Io non voglio che Tom dia dei consigli a Mary.

- Я тебе его дал?
- Я тебе его давал?

Te l'ho dato?

- Я ничего им не дал.
- Я ничего им не давал.
- Я им ничего не дал.
- Я им ничего не давал.

Non ho dato loro niente.

Сначала было трудно представить, что давал ей наш контакт.

All'inizio, era molto dura immaginare che ottenesse qualcosa da quel rapporto.

- Я такого не обещал.
- Я не давал такого обещания.

- Non ho fatto una promessa del genere.
- Io non ho fatto una promessa del genere.
- Non feci una promessa del genere.
- Io non feci una promessa del genere.

Громкий храп Тома не давал мне спать всю ночь.

- Il forte russare di Tom mi ha tenuto sveglio tutta la notte.
- Il forte russare di Tom mi ha tenuta sveglia tutta la notte.

- Я ему ничего не давал.
- Я ему ничего не дал.

- Non gli ho dato niente.
- Non gli ho dato nulla.
- Non gli diedi niente.
- Non gli diedi nulla.

- Я не давал Тому денег.
- Я не дал Тому денег.

- Non ho dato soldi a Tom.
- Non ho dato denaro a Tom.

- Том не дал мне это сделать.
- Том не давал мне это делать.

Tom non me l'ha lasciato fare.

- Я не помню, чтобы я давал ключ Тому.
- Я не помню, чтобы я давала ключ Тому.

Non ricordo di avere dato una chiave a Tom.

- Я ей ничего не давал.
- Я ничего ей не дал.
- Я не дал ей ничего.
- Я не дала ей ничего.
- Я ему ничего не давал.
- Я ей ничего не дал.
- Я ему ничего не дал.
- Я ничего ему не дал.

- Non le ho dato niente.
- Non le ho dato nulla.
- Non le diedi niente.
- Non le diedi nulla.

- Ты давал им водить свою машину?
- Вы давали им водить свою машину?
- Ты пускал их за руль своей машины?
- Вы пускали их за руль своей машины?

- Li avete lasciati al volante della vostra auto?
- Avete permesso loro di guidare la vostra macchina?

- Ты пустил его за руль своей машины?
- Вы пустили его за руль своей машины?
- Ты давал ему водить свою машину?
- Вы давали ему водить свою машину?
- Ты пускал его за руль своей машины?
- Вы пускали его за руль своей машины?

- Lo avete lasciato al volante della vostra auto?
- Gli avete permesso di guidare la vostra macchina?

- Ты пустил её за руль своей машины?
- Вы пустили её за руль своей машины?
- Ты давал ей водить свою машину?
- Вы давали ей водить свою машину?
- Ты пускал её за руль своей машины?
- Вы пускали её за руль своей машины?

- L'avete lasciata al volante della vostra auto?
- Le avete permesso di guidare la vostra macchina?