Translation of "выходных" in Italian

0.100 sec.

Examples of using "выходных" in a sentence and their italian translations:

- Приятных выходных.
- Хороших выходных!

Buon fine settimana.

- Всем хороших выходных.
- Всем отличных выходных.

- Passate tutti un ottimo weekend.
- Passate tutti un ottimo fine settimana.

Хороших выходных!

Buon fine settimana.

Приятных выходных.

Buon fine settimana.

Хороших тебе выходных!

Passa un buon fine settimana!

Всем хороших выходных.

- Passate tutti un buon weekend.
- Passate tutte un buon weekend.
- Passate tutti un buon fine settimana.
- Passate tutte un buon fine settimana.

Отличных вам выходных.

Passate un buon fine settimana.

Отличных тебе выходных.

Passa un buon fine settimana.

- Приятных выходных.
- Хороших каникул!

Goditi le vacanze.

Я возьму пару выходных.

Ho preso persino due giorni di riposo.

"Отличных выходных!" - "Вам тоже!"

"Buon fine settimana!" - "Anche a voi".

"Отличных выходных!" - "Тебе тоже!"

"Buon fine settimana!" - "Anche a te".

Том берёт несколько выходных.

Tom prende qualche giorno di vacanza.

Мы ждём не дождёмся выходных.

- Non riusciamo ad aspettare il weekend.
- Noi non riusciamo ad aspettare il weekend.
- Non riusciamo ad aspettare il fine settimana.
- Noi non riusciamo ad aspettare il fine settimana.

Я не могу дождаться выходных.

- Non vedo l'ora che inizi il weekend.
- Io non vedo l'ora che inizi il weekend.
- Non vedo l'ora che cominci il weekend.
- Io non vedo l'ora che cominci il weekend.

Том взял три выходных дня.

- Tom si è preso tre giorni liberi.
- Tom si è preso tre giorni di ferie.

У меня не бывает выходных.

Non ho mai ferie.

Я с нетерпением жду этих выходных.

Aspetto questo weekend con impazienza.

Где ты был на прошлых выходных?

Dove sei stato la settimana scorsa?

На выходных я поеду в Барселону.

Nel fine settimana andrò a Barcellona.

На этой неделе у нас три выходных.

Questa settimana abbiamo un weekend di tre giorni.

Мой папа вернётся домой на этих выходных.

Mio padre tornerà a casa questo fine settimana.

Надеюсь, такая хорошая погода продержится до выходных.

- Spero che questo bel tempo duri fino al weekend.
- Io spero che questo bel tempo duri fino al weekend.
- Spero che questo bel tempo duri fino al fine settimana.
- Io spero che questo bel tempo duri fino al fine settimana.

Том будет в Бостоне на следующих выходных.

Tom sarà a Boston per il prossimo fine settimana.

У меня уже полгода не было выходных.

Sono già sei mesi che non faccio ferie.

Он попросил меня составить ему компанию на выходных.

Lui mi ha chiesto di fargli compagnia per il fine settimana.

На прошлых выходных Тома в городе не было.

- Tom era fuori città lo scorso weekend.
- Tom era fuori città lo scorso fine settimana.

Магазин работает без перерыва на обед и без выходных.

Il negozio rimane in servizio senza interruzioni per il pranzo e senza giorni di chiusura.

Я планирую навестить Тома в Бостоне на следующих выходных.

Ho intenzione di andare a trovare Tom a Boston la prossima settimana.

- На этих выходных мне нужно работать.
- Мне в эти выходные работать.

- Devo lavorare questo weekend.
- Io devo lavorare questo weekend.
- Devo lavorare questo fine settimana.
- Io devo lavorare questo fine settimana.

- Я возьму два-три дня выходных.
- Я возьму отгул на два-три дня.

- Prenderò due o tre giorni liberi.
- Io prenderò due o tre giorni liberi.

- Том будет в Бостоне на следующих выходных.
- Том будет в Бостоне в следующие выходные.

- Tom sarà a Boston il prossimo weekend.
- Tom sarà a Boston il prossimo fine settimana.

- Что бы ты хотел поесть в эти выходные?
- Что ты хочешь съесть на этих выходных?

Che cosa vuoi mangiare questo weekend?

- Мне не нравится идея работать по выходным.
- Мне не нравится мысль работать в выходные.
- Мне не нравится мысль работать на выходных.

- Non mi piace l'idea di lavorare nel fine settimana.
- A me non piace l'idea di lavorare nel fine settimana.

- Ты идёшь в кино на этих выходных?
- Ты в эти выходные идёшь в кино?
- Вы в эти выходные в кино идёте?

- Vai al cinema questo weekend?
- Va al cinema questo weekend?
- Andate al cinema questo weekend?
- Vai al cinema questo fine settimana?
- Va al cinema questo fine settimana?
- Andate al cinema questo fine settimana?

- По выходным я раньше катался на велосипеде.
- Я раньше ездил на велосипеде по выходным.
- Раньше я ездил по выходным на велосипеде.
- На выходных я раньше катался на велосипеде.

- Ero solito andare in bicicletta nei fine settimana.
- Ero solita andare in bicicletta nei fine settimana.

- Я планирую навестить Тома в Бостоне на следующих выходных.
- Я планирую в следующие выходные съездить к Тому в гости в Бостон.
- Я планирую в следующие выходные навестить Тома в Бостоне.

- Ho intenzione di visitare Tom a Boston il prossimo weekend.
- Ho intenzione di visitare Tom a Boston il prossimo fine settimana.