Translation of "Всем" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Всем" in a sentence and their italian translations:

- Всем добрый день!
- Всем здравствуйте!
- Здравствуйте всем!

Buongiorno a tutti!

- Всем привет!
- Привет всем!

- Ciao a tutti!
- Ciao a tutte!

- Скажи всем.
- Скажите всем.
- Скажи всем и каждому.
- Скажите всем и каждому.
- Расскажи всем.
- Расскажите всем.
- Расскажите всем и каждому.
- Расскажи всем и каждому.

- Ditelo a tutti.
- Dillo a tutti.
- Lo dica a tutti.

- Ты нравишься всем.
- Вы нравитесь всем.
- Ты всем нравишься.

- Piace a tutti.
- Lei piace a tutti.
- Piaci a tutti.
- Tu piaci a tutti.
- Piacete a tutti.
- Voi piacete a tutti.

- Это очевидно всем.
- Это всем ясно.

È chiaro a tutti.

- Доброе утро всем.
- Всем доброе утро.

Buongiorno a tutti.

- Нельзя нравиться всем.
- Невозможно нравиться всем.

Non si può piacere a tutti.

- Всем добрых снов.
- Всем спокойной ночи.

Buona notte a tutti.

- Том всем помог.
- Том всем помогал.

- Tom ha aiutato tutti.
- Tom aiutò tutti.

- Всем хороших выходных.
- Всем отличных выходных.

- Passate tutti un ottimo weekend.
- Passate tutti un ottimo fine settimana.

- Я всем расскажу.
- Я скажу всем.

- Lo dirò a tutti.
- Io lo dirò a tutti.

- Всем нужна помощь.
- Помощь нужна всем.

Tutti hanno bisogno di aiuto.

- Я всем помогал.
- Я всем помог.

- Ho aiutato tutti.
- Aiutai tutti.

- Меня все любили.
- Я всем нравился.
- Я всем нравилась.
- Я всем понравился.
- Я всем понравилась.

- Piacevo a tutti.
- Io piacevo a tutti.

всем нам.

tutti noi,

Всем привет.

Buongiorno a tutti.

Всем некомфортно.

- Tutti sembrano a disagio.
- Sembrano tutti a disagio.

Всем лечь!

Tutti giù!

Всем привет!

Ciao a tutti!

Привет всем.

Ciao a tutti.

Всем видно?

- Riescono a vedere tutti?
- Possono vedere tutti?

Всем спасибо.

Grazie a tutti.

Привет всем!

- Ciao a tutti!
- Ciao a tutte!

Всем понятно?

Chiaro per tutti?

Всем прятаться!

Nascondetevi tutti!

Всем слышно?

Tutti riescono a sentire?

- Надо всем сообщить.
- Надо всем об этом сообщить.
- Надо сообщить об этом всем.

Bisogna farlo sapere a tutti.

- Они всем нам понравились.
- Они всем нам нравились.

- Piacevano a tutti noi.
- Piacevano a tutte noi.

- Он всем нам понравился.
- Он всем нам нравился.

- Piaceva a tutti noi.
- Lui piaceva a tutti noi.

- Она всем нам понравилась.
- Она всем нам нравилась.

- Piaceva a tutti noi.
- Lei piaceva a tutti noi.

- Том всем девушкам нравится.
- Всем девушкам нравится Том.

A tutte le ragazze piace Tom.

(Битбокс) Всем привет!

(Beatbox) Yo, come va?

Добрый вечер всем.

E buonasera a tutti voi.

Сегодня всем хватит.

Stanotte ce n'è abbastanza per tutti.

Путешествие всем нравилось.

A tutti stava piacendo il viaggio.

Всем добро пожаловать.

- Tutti sono i benvenuti.
- Sono tutti i benvenuti.

Всем нужно знать.

Tutti devono sapere.

Он всем нравится.

- È popolare tra tutti.
- Lui è popolare tra tutti.

Солнце светит всем.

Tutto è illuminato dal sole.

Всем большое спасибо.

Molte grazie a tutti.

Женщины делятся всем.

Le donne condividono tutto.

Она всем рассказала.

- L'ha detto a tutti.
- Lo disse a tutti.

Всем спокойной ночи!

Buona notte a tutti!

Я всем расскажу.

Lo dico a tutti.

Том всем машет.

Tom saluta tutti.

Всем добрый вечер.

Buona serata a tutti.

Всем нужно хобби.

- Tutti hanno bisogno di un hobby.
- Tutti hanno bisogno di un passatempo.

Всем угодить невозможно.

Accontentare tutti è qualcosa di impossibile.

Он всем рассказал.

- L'ha detto a tutti.
- Lo disse a tutti.

Всем добрый день!

Buona giornata a tutti!

Всем хорошего лета!

Buona estate a tutti!

Еды всем достаточно?

- C'è cibo a sufficienza per tutti?
- C'è abbastanza cibo per tutti?

Нам всем жаль.

- Siamo tutti dispiaciuti.
- Siamo tutte dispiaciute.

Спасибо всем вам.

- Grazie a tutti voi.
- Grazie a tutte voi.

Вы всем довольны?

È tutto soddisfacente?

Они всем нравятся.

- Sono amati da tutti.
- Loro sono amati da tutti.

Трудно всем угодить.

È difficile soddisfare tutti.

Мы всем сказали.

- L'abbiamo detto a tutti.
- Noi l'abbiamo detto a tutti.

Стульев всем хватает?

Ci sono abbastanza sedie per tutti??

Я всем сочувствую.

- Mi sento male per tutti.
- Io mi sento male per tutti.

Всем всё равно?

- Non importa a nessuno?
- Per tutti è lo stesso?

Том всем позвонил.

- Tom ha chiamato tutti.
- Tom chiamò tutti.

Нам всем скучно.

- Siamo tutti annoiati.
- Noi siamo tutti annoiati.
- Siamo tutte annoiate.
- Noi siamo tutte annoiate.

Это очевидно всем.

È evidente a tutti.

Всем хороших выходных.

- Passate tutti un buon weekend.
- Passate tutte un buon weekend.
- Passate tutti un buon fine settimana.
- Passate tutte un buon fine settimana.

Всем нужны деньги.

A tutti servono i soldi.

Том всем рассказал.

Tom l'ha raccontato a tutti.

Всем ли весело?

Si divertono tutti?

Деньги всем нужны.

Tutti hanno bisogno di soldi.

Ничего, всем хватит.

Niente, ce n'è per tutti.

Всем, добро пожаловать!

Benvenuti a tutti!

- Всем моим друзьям ты нравишься.
- Всем моим друзьям вы нравитесь.
- Ты нравишься всем моим друзьям.
- Вы нравитесь всем моим друзьям.

Voi piacete a tutti i miei amici.

- Всем нравился Том.
- Тома все любили.
- Том всем нравился.

- A tutti piaceva Tom.
- Tom piaceva a tutti.

- Он всем понравился.
- Его все любили.
- Он всем нравился.

- Piaceva a tutti.
- Lui piaceva a tutti.

- Нас все любили.
- Мы всем нравились.
- Мы всем понравились.

- Piacevamo a tutti.
- Noi piacevamo a tutti.

- Их все любили.
- Они всем нравились.
- Они всем понравились.

- Piacevano a tutti.
- Loro piacevano a tutti.

- Её все любили.
- Она всем нравилась.
- Она всем понравилась.

- Piaceva a tutti.
- Lei piaceva a tutti.

- Всем нравится Том.
- Тома все любят.
- Том всем нравится.

- A tutti piace Tom.
- Tom piace a tutti.

- Я тебя люблю всем сердцем.
- Я люблю тебя всем сердцем.
- Я люблю вас всем сердцем.

- La amo con tutto il mio cuore.
- Io la amo con tutto il mio cuore.
- Ti amo con tutto il mio cuore.
- Io ti amo con tutto il mio cuore.
- Vi amo con tutto il mio cuore.
- Io vi amo con tutto il mio cuore.

- Ты был для меня всем!
- Ты была для меня всем!
- Вы были для меня всем!

- Tu eri tutto per me!
- Eri tutto per me!
- Era tutto per me!
- Lei era tutto per me!
- Eravate tutto per me!
- Voi eravate tutto per me!

- Всем стало жаль её.
- Всем стало её жаль.
- Всем было её жаль.
- Все ей сочувствовали.

- A tutti dispiaceva per lei.
- Erano tutti dispiaciuti per lei.

- Ты был для меня всем.
- Ты была для меня всем.
- Вы были для меня всем.

- Eri tutto per me.
- Era tutto per me.
- Eravate tutto per me.

- Всем этим я обязан тебе.
- Всем этим я обязан вам.

- Lo devo tutto a te.
- Lo devo tutto a voi.
- Lo devo tutto a lei.

- Я потакаю всем его капризам.
- Я потакаю всем её капризам.

- Cedo a tutti i suoi capricci.
- Io cedo a tutti i suoi capricci.

- Ты потакаешь всем её капризам.
- Ты потакаешь всем его капризам.

- Cedi a tutti i suoi capricci.
- Tu cedi a tutti i suoi capricci.