Translation of "Разрешите" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Разрешите" in a sentence and their italian translations:

Разрешите представиться.

Lasciate che mi presenti.

- Разрешите, я Вас провожу.
- Разрешите Вас проводить.

Permettetemi di accompagnarVi.

Разрешите я поясню:

Ora, per essere chiari:

Разрешите вами восхищаться.

- Permetteteci di ammirarvi.
- Lasciatevi ammirare.

Разрешите мне помочь.

- Permettimi di aiutare.
- Permettetemi di aiutare.
- Mi permetta di aiutare.

Разрешите вас поздравить.

Permettetemi di congratularmi con voi.

Разрешите представить вам Маюко.

- Permettimi di presentarti Mayuko.
- Permettetemi di presentarvi Mayuko.
- Mi permetta di presentarle Mayuko.

- Разрешите представиться.
- Позвольте представиться.

Lasciate che mi presenti.

Разрешите мне вас сфотографировать!

Permettetemi di prendere la tua foto!

Разрешите проводить вас домой?

Permettete che vi accompagni a casa?

Разрешите представить вам мою сестру.

- Lasciatemi presentare mia sorella.
- Lasciate che vi presenti mia sorella.

Прежде всего, разрешите вас поздравить.

Prima di tutto, permettetemi di congratularmi con voi.

Разрешите мне представить вам мою жену.

- Lascia che ti presenti a mia moglie.
- Lasci che la presenti a mia moglie.
- Lasciate che vi presenti a mia moglie.

- Позвольте Вас проводить.
- Разрешите Вас проводить.

Lasciate che Vi accompagni.

Пожалуйста, разрешите мне поговорить с Томом.

- Potrei parlare con Tom, per favore?
- Potrei parlare con Tom, per piacere?

Один из присутствовавших поднял руку: "Разрешите вопрос?"

Uno dei presenti alzò la mano: "Permettete una domanda?".

Но для начала разрешите мне рассказать о моей пациентке.

Ma prima, inizio col raccontarvi di una mia paziente.

Извините, разрешите мне указать три ошибки в вышеуказанной статье.

Mi scusi, mi permetta di indicare tre errori nell'articolo di cui sopra.

- Позвольте представить вам господина Брауна.
- Разрешите представить вам господина Брауна.

Permettete che vi presenti il signor Brown.

- Разрешите взглянуть на Ваши водительские права.
- Можно взглянуть на ваши права?

- Posso vedere la sua patente, signore?
- Posso vedere la sua patente di guida, signore?

- Позвольте представить вам моего брата Тома.
- Разрешите представить вам моего брата Тома.

Permettete che vi presenti mio fratello Tom.

- Разрешите представить вам моего друга.
- Позвольте представить Вам моего друга.
- Позволь представить тебе моего друга.

- Posso presentarti il mio amico?
- Posso presentarti la mia amica?
- Posso presentarvi il mio amico?
- Posso presentarvi la mia amica?
- Posso presentarle il mio amico?
- Posso presentarle la mia amica?

- Разрешите мне пойти вместо него.
- Дай мне пойти вместо него.
- Давай я пойду вместо него.
- Давайте я пойду вместо него.
- Давай я поеду вместо него.
- Давайте я поеду вместо него.

- Fammi andare al suo posto.
- Fatemi andare al suo posto.
- Mi faccia andare al suo posto.