Translation of "сфотографировать" in French

0.017 sec.

Examples of using "сфотографировать" in a sentence and their french translations:

- Можно тебя сфотографировать?
- Можно Вас сфотографировать?
- Можно мне вас сфотографировать?
- Можно мне тебя сфотографировать?
- Можно мне Вас сфотографировать?

- Puis-je prendre une photo de toi ?
- Est-ce que je peux vous prendre en photo ?

- Вы можете нас сфотографировать?
- Можете нас сфотографировать?
- Ты можешь нас сфотографировать?
- Можешь нас сфотографировать?

- Peux-tu nous prendre en photo ?
- Pouvez-vous nous prendre en photo ?

- Вы можете нас сфотографировать?
- Можете нас сфотографировать?

Pouvez-vous nous prendre en photo ?

- Ты можешь нас сфотографировать?
- Можешь нас сфотографировать?

Peux-tu nous prendre en photo ?

- Можно мне вас сфотографировать?
- Можно мне тебя сфотографировать?

- Puis-je vous prendre en photo ?
- Puis-je te prendre en photo ?

- Можно тебя сфотографировать?
- Можно Вас сфотографировать?
- Можно мне вас сфотографировать?
- Можно мне тебя сфотографировать?
- Можно вас сфотографировать?
- Можно я тебя сфотографирую?
- Можно я вас сфотографирую?
- Можно мне Вас сфотографировать?

- Puis-je prendre votre photo ?
- Puis-je vous prendre en photo ?

Можно вас сфотографировать?

- Est-ce que je peux prendre une photo de nous ?
- Puis-je prendre une photo de vous ?

Можешь меня сфотографировать?

- Peux-tu me prendre en photo ?
- Vous pouvez me prendre en photo ?

Вы можете меня сфотографировать?

Pouvez-vous me prendre en photo ?

Можно мне тебя сфотографировать?

Puis-je prendre une photo de toi ?

Можно мне вас сфотографировать?

- Puis-je prendre votre photo ?
- Puis-je vous prendre en photo ?
- Puis-je faire une photo de vous ?
- Est-ce que je peux vous prendre en photo ?
- Puis-je vous prendre en photo ?

Вы можете нас сфотографировать?

Pouvez-vous prendre une photo de nous?

- Ты не мог бы нас сфотографировать?
- Вы не могли бы нас сфотографировать?

- Pourrais-tu nous prendre en photo ?
- Pourriez-vous nous prendre en photo ?

- Я вчера попросил его меня сфотографировать.
- Я вчера попросил её меня сфотографировать.

Hier, je lui ai demandé de me prendre en photo.

Вы не могли бы сфотографировать меня?

- Voudrais-tu me prendre en photo, s'il te plait ?
- Voudriez-vous me prendre en photo, je vous prie ?

Я вчера попросил его меня сфотографировать.

Hier, je lui ai demandé de me prendre en photo.

Не могли бы вы нас сфотографировать?

Voulez-vous bien prendre une photo de nous ?

Вы не могли бы нас сфотографировать?

- Pourrais-tu nous prendre en photo ?
- Pourriez-vous nous prendre en photo ?

Ты не мог бы нас сфотографировать?

Pourrais-tu nous prendre en photo ?

- Можно мне вас сфотографировать?
- Можно мне тебя сфотографировать?
- Можно я тебя сфотографирую?
- Можно я вас сфотографирую?

- Puis-je prendre une photo de toi ?
- Puis-je prendre une photo de vous ?

- По крайней мере 10 россиян умерли в этом году, делая селфи.
- По меньшей мере десять россиян в этом году погибли, пытаясь сфотографировать самих себя.

Au moins 10 Russes sont morts cette année en prenant des selfies.