Translation of "чёрная" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "чёрная" in a sentence and their hungarian translations:

Собака чёрная.

A kutya fekete.

Книга чёрная.

A könyv fekete.

Кошка чёрная.

A macska fekete.

Моя чёрная.

Az enyém fekete.

Чёрная — моя.

A fekete az enyém.

Это чёрная дыра.

Ez egy fekete lyuk.

Моя лошадь чёрная.

Az én lovam fekete.

Эта машина чёрная.

Az az autó fekete.

Наша собака чёрная.

A kutyánk fekete.

Моя кошка чёрная.

A macskám fekete.

- Эта чёрная сумка принадлежит Вам?
- Эта чёрная сумка Ваша?

Ez a fekete táska az öné?

- У Тома есть чёрная собака.
- У Тома чёрная собака.

Tominak van egy fekete kutyája.

- У Тома чёрная кошка.
- У Тома есть чёрная кошка.

Tomnak van egy fekete macskája.

- Твоя машина чёрного цвета?
- Твоя машина чёрная?
- У тебя чёрная машина?
- У вас чёрная машина?

Az autód fekete?

- Та черная сумка ваша?
- Та чёрная сумка твоя?
- Та чёрная сумка ваша?
- Эта чёрная сумка Ваша?

Ez a fekete táska az öné?

- Кошка чёрная.
- Кот чёрный.

A macska fekete.

Чёрная кошка быстро бежит.

A fekete macska gyorsan fut.

У меня чёрная собака.

Van egy fekete kutyám.

У Тома чёрная машина.

Tomnak van egy fekete autója.

- Твоя кошка чёрная.
- Твой кот чёрный.
- Ваш кот чёрный.
- Ваша кошка чёрная.

A macskád fekete.

У меня большая чёрная собака.

Van egy nagy fekete kutyám.

У неё есть чёрная собачка.

Van egy kis fekete kutyája.

- Тот черный — мой.
- Чёрная — моя.

Az a fekete az enyém.

Снег белый, а сажа чёрная.

A hó fehér és a korom fekete.

Чёрная кошка ест белую мышь.

A fekete macska fehér egeret eszik.

Под столом была чёрная кошка.

Az asztal alatt volt egy fekete macska.

- Мой чёрный.
- Моя чёрная.
- Моё чёрное.

Az enyém fekete.

Даже самая чёрная корова даёт белое молоко.

- A fekete tehénnek is fehér a teje.
- Még a legfeketébb tehén is fehér tejet ad.

Даже самая чёрная корова даёт только белое молоко.

A legfeketébb tehén teje is fehér.

- Ворона — чёрная как уголь.
- Ворон чёрный, словно уголь.

A varjú olyan fekete, mint a szén.

У него две кошки: одна чёрная, другая белая.

Két cicája van. Az egyik fekete, a másik fehér.

Вода в Чёрном море в самом деле чёрная?

Vajon a Fekete-tenger vize tényleg fekete?

- Где был чёрный кот?
- Где была чёрная кошка?

Hol volt a fekete macska?

К нему была подключена чёрная коробочка под названием модем,

A számítógéphez kapcsolódott egy fekete dobozka: a modem.

- Он не чёрный?
- Она не чёрная?
- Оно не чёрное?

Ez nem fekete?

Две белочки, белая и чёрная, жили в большом лесу.

Két kicsi mókus, egy fehér és egy fekete élt a nagy erdőben.

У Тома две кошки. Одна белая, а другая чёрная.

Tomnak két macskája van. Az egyik fehér, a másik fekete.

- Он был чёрный.
- Она была чёрная.
- Оно было чёрное.

Fekete volt.

У неё две кошки. Одна белая, а одна чёрная.

Két cicája van. Az egyik fehér, a másik pedig fekete.

У нас две кошки: одна белая, а другая чёрная.

- Két macskánk van; egy fehér és egy fekete.
- Két macskánk van; az egyik fehér, a másik fekete.

- Под столом был чёрный кот.
- Под столом была чёрная кошка.

Az asztal alatt volt egy fekete macska.

В нашем доме две кошки: одна белая, а другая чёрная.

A házunkban két macsaka van; az egyik fehér, a másik fekete.

- Она была в чёрной шляпе.
- На ней была чёрная шляпа.

- Fekete kalap volt rajta.
- Fekete kalapot viselt.

- У Тома на голове чёрная шляпа.
- Том в чёрной шляпе.

Tom egy fekete kalapot visel.

- У Тома был чёрный кот.
- У Тома была чёрная кошка.

Tomnak volt egy fekete macskája.

- В семье не без урода.
- В каждом стаде найдётся чёрная овца.

Minden csordában akad egy fekete bárány.

- У неё две кошки. Одна чёрная, другая белая.
- У неё две кошки. Одна черная, а другая белая.
- У неё две кошки. Одна белая, а одна чёрная.

Két cicája van. Az egyik fehér, a másik pedig fekete.

- У Тома есть черный кот.
- У Тома чёрный кот.
- У Тома чёрная кошка.

Tominak egy fekete macskája van.

- У меня чёрная кошка.
- У меня чёрный кот.
- У меня есть чёрный кот.

Van egy fekete macskám.

- Некоторые суеверные люди в Америке думают, что если дорогу перебежала чёрная кошка, то это к беде.
- Некоторые суеверные люди в Америке думают, что если дорогу перебежала чёрная кошка, то это к неудаче.

Amerikában néhány babonás ember azt hiszi, hogy ha egy fekete macska keresztezi az utadat, akkor balszerencséd lesz.

- У нас две кошки: одна белая, а другая чёрная.
- У нас есть два кота: один белый, а другой чёрный.

Két macskánk van; az egyik fehér, a másik fekete.

- У меня есть кот и собака. Кот чёрный, а собака белая.
- У меня есть кошка и собака. Кошка чёрная, а собака белая.

Van egy macskám és egy kutyám. A macska fekete, a kutya pedig fehér.