Translation of "старые" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "старые" in a sentence and their hungarian translations:

Они старые.

- Ők öregek.
- Ők idősek.

Старые времена!

Azok a régi idők!

Мои родители старые.

A szüleim idősek.

Мы старые друзья.

Régi barátok vagyunk.

Это старые фотографии.

Ezek régi fényképek.

Старые правила неприменимы.

A régi szabályok nem érvényesek.

Мы не старые.

- Nem vagyunk öregek.
- Nem vagyunk idősek.

Все старые журналы проданы.

Minden régi folyóirat elkelt.

Мне нравятся старые фильмы.

Szeretem a régi filmeket.

Я люблю старые книги.

Imádom a régi könyveket.

Они мои старые друзья.

Ők az én régi barátaim.

Эти книги очень старые.

Ezek a könyvek nagyon régiek.

Старые привычки трудно оставить.

- A beivódott szokásokat nehezen tudjuk levetkőzni.
- Nehezen tudunk megszabadulni a régi szokásoktól.

Старые люди просыпаются рано.

Az idősek korán kelnek fel.

Мы смотрели старые фильмы.

Régi filmeket néztünk.

Старые ковры ценнее новых.

A régi szőnyegek értékesebbek, mint az újak.

- Мои родители ещё не старые.
- Родители у меня ещё не старые.

A szüleim még nem idősek.

- Ты знаешь, где мои старые очки?
- Вы знаете, где мои старые очки?

Tudod, hogy hol van a régi szemüvegem?

Старые часы всё ещё используются.

A régi óra még mindig használatban van.

Я раздаю свои старые книги.

- Elajándékozom a régi könyveimet.
- Én elajándékozom a régi könyveimet.

Моё хобби - коллекционировать старые игрушки.

- Az én hobbim régi játékok gyűjtése.
- Régi játékok gyűjtése a hobbim.

Как в старые добрые времена.

Mint a régi szép időkben.

Дома вдоль реки очень старые.

A folyó menti házak nagyon régiek.

Мы с Джоном старые друзья.

Johnnal régi barátok vagyunk.

Это напоминает мне добрые старые времена.

Ez a régi szép időkre emlékeztet engem.

- Мы слишком старые.
- Мы слишком стары.

Túl öregek vagyunk.

Откуда у тебя эти старые монеты?

Honnan vannak neked ezek a régi pénzek?

Ты не знаешь, где мои старые очки?

Tudod, hogy hol van a régi szemüvegem?

Когда и где Вы купили эти старые часы?

Mikor és hol vetted ezt a régi órát?

Я предпочитаю переводить старые предложения, а не добавлять новые.

Jobban szeretek régi mondatokat fordítani, mint újakat rögzíteni.

Старые дома были снесены, чтобы освободить место под супермаркет.

- A régi házakat lebontották, hogy helyet biztosítsanak egy szupermarket számára.
- A régi házakat lebontották, hogy legyen hely egy szupermarketnek.

Они зарабатывают себе на жизнь, собирая и продавая старые газеты.

Régi újságpapírok gyűjtésével és eladásával keresik meg a kenyérre valót.

- Грешат юноши и грешат старики.
- Грешат молодые и грешат старые.

Vétkeznek a fiatalok és vétkeznek az öregek.

- Ты старая.
- Ты старый.
- Вы старые.
- Вы старая.
- Вы старый.

Öreg vagy.

Есть какая-то причина, по которой ты хранишь эти старые бутылки?

Van valami oka annak, hogy ezeket a régi palackokat őrizgeted?

- Ты не старый.
- Ты не старая.
- Вы не старые.
- Вы не старый.
- Вы не старая.

- Nem vagy öreg.
- Nem vagy idős.

- Ты такой старый.
- Ты такая старая.
- Вы такие старые.
- Вы такой старый.
- Вы такая старая.

Nagyon öreg vagy.

У меня четыре компьютера, но два из них такие старые, что я ими уже не пользуюсь.

Négy számítógépem van, de kettő közülük olyan régi, hogy már nem használom őket.

- Ты слишком стар.
- Вы слишком старый.
- Ты слишком старый.
- Ты слишком старая.
- Вы слишком старая.
- Вы слишком старые.

Túl öreg vagy.

- Я не думал, что Вы такая старая.
- Я не думал, что Вы такой старый.
- Я не думал, что вы такие старые.
- Я не думал, что ты такая старая.
- Я не думал, что ты такой старый.

Nem gondoltam, hogy ilyen öreg vagy.