Examples of using "друзья" in a sentence and their hungarian translations:
Csak barátok vagyunk.
Mindenkinek szüksége van barátokra.
Ők a barátaid?
Jó barátok vagyunk.
Csak barátok vagyunk?
Ők a barátaim.
Hol vannak a barátaid?
Kik a barátaid?
Kedves barátaim!
Bátorság, barátaim!
Ők barátok?
Legyetek üdvözölve, barátaim!
Drága barátaim!
A barátaid rád várnak.
Igazi jó barátok vagyunk.
- Nagyon köszönöm, barátaim!
- Köszönöm szépen, barátaim!
- Nem a barátaim.
- Ők nem a barátaim.
- Nem vagyunk barátok?
- Mi nem vagyunk barátok?
Mike és Ken barátok.
Régi barátok vagyunk.
Csak barátok vagyunk?
Ők a barátaim.
Most barátok vagyunk.
A szomszédaim a barátaim.
A barátaim elárultak.
Tényleg barátok?
Ők a barátaink.
Ott vannak a barátaid.
Mi nem vagyunk barátok.
Várnak a barátaid.
Az állatok a mi barátaink.
Szükségem van barátokra.
Hol vannak a barátaink?
Ti vagytok a barátaink.
- Jóbarátok.
- Jó barátságban vannak.
Ők a barátaink.
Jó barátok vagyunk.
A szomszédaim a barátaim.
Tom és John jó barátok.
Te és én, mi jó barátok vagyunk.
Tom és én jó barátok vagyunk.
Tom és John jó barátok.
A barátok felvidítanak.
Facebook-ismerősök vagyunk.
Barátaim Kennek hívnak.
Könyvek az én legjobb barátaim.
Barátok vagyunk?
Mike-kal barátok vagyunk.
Emily és Kate barátnők.
Vannak barátai?
Az összes barátja diák.
Ők a mi jó barátaink.
A barátok nagyon fontosak.
Nagyon közeli barátok vagyunk.
Ők az én régi barátaim.
Itt mindannyian barátok vagyunk.
A barátaim hülyék.
Nem vagyunk már barátok.
Vannak barátaim.
Mike és Ken barátok.
Barátok, szomszédok, család, a közösségem:
A támogató csapatra, a barátokra és a családomra,
Tom és Frank jó barátok.
Semmi sem fontosabb, mint a barátok.
A barátaim meghívtak vacsorázni.
Erre valók a barátok.
Ti ketten vagytok a legjobb barátaim.
Vannak közös barátaink.
A barátaim hátat fordítottak nekem.
A barátaim a családom.
Fontos, hogy emlékezz rá, hogy kik a barátaid.
Nincs szükségem hamis barátokra.
Te és én, mi jó barátok vagyunk.