Translation of "сделаем" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "сделаем" in a sentence and their hungarian translations:

- Давай сделаем это позже.
- Давайте сделаем это позже.
- Давай это потом сделаем.
- Давайте это потом сделаем.

Csináljuk később!

- Давай сначала это сделаем.
- Давайте сначала это сделаем.

Ezt csináljuk meg először!

Давай сделаем паузу.

Tartsunk szünetet!

Давай сделаем это.

Végezzük el!

Мы сделаем это.

- Meg fogjuk csinálni.
- Sikerülni fog.

- Давай сделаем это правильно.
- Давай сделаем это как положено.
- Давайте сделаем это как положено.

Csináljuk rendesen!

- Давай сделаем больше.
- Давайте сделаем больше, чем нужно.
- Сделаем больше, чем от нас ждут.

Tegyük meg azt a plusz erőfeszítést!

- Мы сделаем Вам болеутоляющий укол.
- Мы сделаем Вам обезболивающий укол.

Most fájdalomcsillapító injekciót kap.

Давайте сделаем глубокий вдох,

Nagy belégzés,

Давай сделаем это вместе.

Csináljuk együtt!

Давай сделаем это немедленно.

Fogjunk hozzá most!

Давай сделаем по-твоему.

Csináljuk úgy, ahogy szoktad.

Мы сами это сделаем.

Magunk fogjuk megtenni.

Мы сделаем это вместе.

- Mi ezt együtt csináljuk.
- Együtt fogjuk megcsinálni.

Давайте сделаем небольшой перерыв.

Tartsunk egy kis szünetet!

Мы потом это сделаем.

Majd megcsináljuk később.

- Давайте сделаем перерыв на десять минут.
- Давай сделаем перерыв на десять минут.

Tartsunk tíz perc szünetet!

И если мы сделаем это,

Ha így cselekszünk,

Мы сделаем работу за день.

Egy nap alatt megcsináljuk a munkát.

Давай сделаем тест на беременность.

Csináljunk egy terhességi tesztet.

Давайте сделаем это после уроков.

Csináljuk meg a tanórák után.

Мы сделаем это любой ценой.

Bármi áron megtesszük.

- Давай сделаем вид, что этого не было.
- Давайте сделаем вид, что этого не было.

Csináljunk úgy, mintha meg sem történt volna!

- Давайте возьмем короткий перерыв.
- Давай немного передохнём.
- Давайте сделаем небольшой перерыв.
- Давай сделаем небольшой перерыв.

Tartsunk egy rövid szünetet.

И сказал: «Хорошо, Хамди, мы это сделаем,

"Rendben, Hamdi, megcsináljuk,

Давай сделаем это, пока я не передумал.

Csináljuk, mielőtt meggondolom magam.

Если мы этого не сделаем, то кто?

Ha mi nem tesszük meg, akkor ki?

- Давай уберёмся в доме.
- Давайте уберёмся в доме.
- Давай сделаем в доме уборку.
- Давайте сделаем в доме уборку.

Takarítsunk ki.

Давайте сделаем следующий этап существования на планете прекрасным,

Tegyük széppé új fejezetünket ezen a bolygón,

Когда-нибудь мы сделаем из мира место получше.

Valamikor majd egy jobb hellyé tesszük a világot.

- Давай прервемся на 10 минут.
- Давайте сделаем десятиминутный перерыв.

Tartsunk 10 perc szünetet.

- Давай сделаем несколько упражнений, чтобы у нас появился аппетит.
- Давайте сделаем несколько упражнений, чтобы у нас появился аппетит.
- Давай поделаем немного зарядку, чтобы разогреть аппетит.
- Давайте сделаем несколько физических упражнений, чтобы разогреть аппетит.

Mozogjunk egy kicsit, hogy legyen étvágyunk.

- Что будем делать?
- Что мы будем делать?
- Что мы сделаем?

Mit fogunk csinálni?

Что мы сделаем, так это положим руки на бёдра, вот так.

Csak tegyék kezüket a combjukra.

"Нам нужно его проучить". - "И как мы это сделаем?" - "Есть одна идея".

- Móresre kell őt tanítanunk. - És hogyan fogjuk azt megvalósítani? - Van egy ötletem.

- Я скажу тебе, что мы будем делать.
- Я скажу тебе, что мы сделаем.

Megmondom neked, mit teszünk.

Если мы этого не сделаем, то кто сделает? Если не сейчас, то когда?

Ha mi nem csináljuk meg, ki más? Ha nem most, akkor mikor?