Translation of "ошибок" in Hungarian

0.091 sec.

Examples of using "ошибок" in a sentence and their hungarian translations:

- Ты сделал много ошибок.
- Ты сделала много ошибок.
- Вы сделали много ошибок.

Sok hibát követett el.

- Том сделал много ошибок.
- Том совершил много ошибок.

Tom sok hibát ejtett.

Ошибок не было.

Hibátlan volt.

это признание своих ошибок.

hogy beismerjük, amikor tévedünk.

Том совершил много ошибок.

Tom sok hibát csinált.

Я делаю много ошибок?

Sok hibát csinálok?

Том сделал много ошибок.

Tom sok hibát ejtett.

Он сделал много ошибок.

- Sok hibát követett el.
- Sok hibát csinált.

Том делает много ошибок.

Tom sok hibát követ el.

Смерть исправителям грамматических ошибок!

A nyelvtan-náciknak meg kell halniuk!

Ты сделал много ошибок.

Sok hibát csináltál.

Я не нашёл ошибок.

Semmi hibát sem találtam.

Это предложение содержит несколько ошибок.

Ebben a mondatban több hiba is van.

Никто не видит собственных ошибок.

Senki sem látja a saját hibáit.

Я не обнаружил никаких ошибок.

Semmi hibát sem találtam.

Надеюсь, я не наделала ошибок.

Remélem, nem hibáztam.

Том обычно не делает ошибок.

Tom általában nem hibázik.

Я делаю слишком много ошибок.

Túl sok hibát vétek.

После многих ошибок мы начинаем говорить:

Van az a típus, aki mindig azt mondja:

В этом предложении нет грамматических ошибок.

- A mondatban nincsen nyelvtani hiba.
- A mondatban nincsenek nyelvtani hibák.

Мы учимся методом проб и ошибок.

Próbálkozások és hibák által tanulunk.

Надеюсь, ошибок было не очень много.

Remélem, nem volt túl sok hiba.

Компьютер распознаёт две сотни видов ошибок.

A számítógép kétszáz fajta, különféle hibát ismer fel.

Я совершил много ошибок в жизни.

Sok hibát követtem el életem során.

- Чем больше я стараюсь, тем больше ошибок делаю.
- Чем больше я пытаюсь, тем больше делаю ошибок.

Minél jobban igyekszem, annál többet hibázok.

Другая составляющая данного процесса — признание своих ошибок.

E folyamat része az is, hogy beismerjük, ha tévedtünk.

быть написанным цельными предложениями без грамматических ошибок;

jó nyelvhelyességű, épkézláb szöveg legyen;

У Тома проблемы с признанием своих ошибок.

Tomnak nehézséget okoz beismerni, hogy téved.

- Бог не ошибается.
- Бог не совершает ошибок.

Isten nem hibázik.

По-моему, в этом предложении нет ошибок.

Azt hiszem ez a mondat hibátlan.

В следующий раз я постараюсь избежать ошибок.

Megpróbálok a következő alkalommal nem hibázni.

Однако на тот момент я допускал множество ошибок.

De akkoriban sok hibát elkövettem.

Лучше не торопиться, чем поспешить и наделать ошибок.

Jobb elegendő időt hagyni mindenre, mint sietni és hibázni.

Том делает много ошибок, когда говорит по-французски.

- Tom sokat hibázik, amikor franciául beszél.
- Tom sok hibát vét, amikor franciául beszél.

Во второй книге ещё больше ошибок, чем в первой.

A második könyvben még az elsőnél is több hiba van.

Ты можешь сделать тысячу ошибок, но только по одному разу.

Ezer hibát is elkövethetsz, de egyet ne kövess el kétszer.

Тома похвалили за то, что он пишет быстро и без ошибок.

Megdícsérték Tomit, hogy gyorsan és hibátlanul ír.

- Одним из способов снижения количества ошибок в корпусе Татоэба было бы убеждение людей переводить только на свой родной язык.
- Один из способов уменьшить количество ошибок в корпусе Tatoeba – побудить людей переводить только на родной язык.

A Tatoeba Korpusban a hibák számának csökkentésének egyik módja az lenne, hogy arra biztassuk az embereket, hogy csak a saját anyanyelvükre fordítsanak.

Независимо от того, на каком музыкальном инструменте вы хотите научиться играть, важно не делать ошибок с самого начала, потому что ошибки всегда запоминаются лучше, чем все остальное, делаемое правильно.

Nem számít, milyen hangszeren akarsz megtanulni játszani, fontosabb hogy a kezdetektől fogva kerüld a hibákat, mert könnyebben megmaradnak benned a hibák, mint amiket hiba nélkül csináltál.