Translation of "„Аполлона" in German

0.004 sec.

Examples of using "„Аполлона" in a sentence and their german translations:

Экипаж Аполлона-7 был резервной копией Аполлона-1.

Die Apollo 7-Crew war das Apollo 1-Backup.

Артемида - сестра Аполлона.

Artemis ist Apollos Schwester.

, изучив их влияние на другой полет Аполлона.

indem sie ihre Auswirkungen auf einen anderen Apollo-Flug untersuchte.

Трагедия Аполлона-1 оставила репутацию НАСА в клочьях.

Die Tragödie von Apollo 1 hat das Image der NASA in der Öffentlichkeit zerstört.

нас взлет, 32 минуты в час, взлет Аполлона 11.

haben einen Start, 32 Minuten nach der vollen Stunde, Start auf Apollo 11.

из сбоев, вызвавших пожар «Аполлона-1», НАСА модернизировало космический

Aus den Fehlern, die den Apollo 1-Brand verursachten, lernte die NASA das Apollo-

Но он восстановился благодаря блестящему успеху Аполлона 7 - первого испытания

Aber es hatte sich mit dem brillanten Erfolg von Apollo 7 erholt - dem ersten Crew-Test des

Программа «Аполлон» была потрясена трагической смертью астронавтов «Аполлона-1» Гаса Гриссома,

Das Apollo-Programm war durch den tragischen Tod der Apollo 1-Astronauten Gus Grissom,

Космические полеты Project Mercury и Project Gemini проложили путь для Аполлона.

Die Raumflüge von Project Mercury und Project Gemini ebneten den Weg für Apollo.

Но, по крайней мере, для НАСА успех «Аполлона-8» принес надежду.

Aber zumindest für die NASA brachte der Erfolg von Apollo 8 Hoffnung.

Экипаж «Аполлона-11» вернулся домой героями, их имена теперь в числе величайших

Die Apollo 11-Crew kehrte als Helden nach Hause zurück. Ihre Namen gehören heute zu den größten

На этот раз мы хотели бы порекомендовать «Взломать Луну: Невоспетые герои Аполлона».

Dieses Mal möchten wir 'Hack the Moon: Unsung Heroes of Apollo' empfehlen.

Экипаж «Аполлона-1» был запечатан внутри своего командного модуля, проводя генеральную репетицию

Die Apollo 1-Crew war in ihrem Kommandomodul versiegelt und führte eine Generalprobe

После смелого путешествия Аполлона-8 на Луну Аполлон-9 получил гораздо меньше общественного

Nach der gewagten Reise von Apollo 8 zum Mond erhielt Apollo 9 viel weniger öffentliche

Как и все миссии «Аполлона», «Аполлон-8» тщательно управлялся из пункта управления операциями

Wie alle Apollo-Missionen wurde Apollo 8 sorgfältig vom Mission Operations Control

Экипаж "Аполлона-10" состоял из командира Тома Стаффорда, пилота командного модуля Джона Янга и

Die Apollo 10-Besatzung bestand aus Commander Tom Stafford, dem Kommandomodul-Piloten John Young und dem

Как и многие астронавты "Аполлона", он был бывшим летчиком-испытателем, и это был шанс испытать

Wie viele Apollo-Astronauten war er ein ehemaliger Testpilot, und dies war eine Gelegenheit,

Экипажу Аполлона-8 потребовалось три дня, чтобы добраться до Луны, но они летели не одни.

Die Apollo 8-Crew brauchte drei Tage, um zum Mond zu reisen, aber sie flog nicht alleine.

Экипаж "Аполлона-8" отправится в путь на 240 000 миль от дома без надежды на спасение, если их

Die Besatzung von Apollo 8 würde 240.000 Meilen von zu Hause entfernt reisen, ohne Hoffnung auf Rettung, wenn ihr

В июле 1969 года Нил Армстронг был командиром "Аполлона-11" - корабля, на котором американцами была предпринята первая попытка посадить на Луну пилотируемый корабль.

Im Juli des Jahres 1969 war Neil Armstrong der Kommandant der Apollo-11-Mission, des ersten amerikanischen Versuchs, auf dem Mond ein bemanntes Fahrzeug zu landen.

«Ты знаешь, какой сегодня день?» — «Всемирный день борьбы с диабетом». — «А ещё?» — «День запуска „Аполлона-12“». — «Том, а более важного ты ничего не забыл?» — «Хм, а что ещё-то было?» — «Мой день рождения». — «Так он ведь завтра!» — «Правда?..» — «Сегодня ж четырнадцатое!»

„Was für ein Tag ist heute?“ – „Welt-Diabetes-Tag.“ – „Und sonst noch?“ – „Der Tag, an dem Apollo 12 gestartet ist.“ – „Tom, hast du nicht etwas wichtigeres vergessen?“ – „Hä? Gibt es sonst noch etwas?“ – „Mein Geburtstag.“ – „Der ist doch morgen.“ – „Das kann nicht sein!“ – „Heute ist der Vierzehnte.“