Translation of "космический" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "космический" in a sentence and their arabic translations:

заполнившей космический корабль.

ملأت المركبة الفضائية.

- Космический корабль скоро достигнет луны.
- Космический корабль скоро достигнет Луны.

ستصل السفينة الفضائية إلى القمر قريباً.

Это космический телескоп «Хаббл».

هذا تليسكوب هابل الفضائي.

космический корабль потерпит неудачу.

فشلت مركبتهم الفضائية.

включая и нашу планету, космический корабль «Земля».

وحتى السفينة الفضائية الأرضية؛ كوكبنا.

Так выглядел космический аппарат среднего размера в 1990 году.

لذا نجد هنا عام 1990 كان هذا الحجم المتوسط أو الكبير للمركبة الفضائية.

Но это был среднестатистический космический аппарат в 1990 году.

كان هذا الحجم الكبير أو المتوسط عام 1990.

В 1977 году НАСА отправило космический корабль для исследования

في عام 1977 ، أرسلت ناسا مركبة فضائية لاستكشافها

В считанные секунды космический корабль превратился в мусоросжигательную печь.

في غضون ثوان ، أصبحت المركبة الفضائية محرقة.

из сбоев, вызвавших пожар «Аполлона-1», НАСА модернизировало космический

التعلم من الإخفاقات التي تسببت في حريق أبولو 1 ، أعادت ناسا تصميم

Ширра и его команда впервые опробовали космический корабль «Аполлон».

وضع شيرا وطاقمه مركبة أبولو الفضائية في خطواتها لأول مرة.

Мы не можем просто сделать вывод, что это космический корабль.

لا يمكننا التخمين ببساطة أنها مركبات فضائية.

Для этого потребуется космический корабль совершенно нового и непроверенного типа.

سيتطلب نوعًا جديدًا تمامًا وغير مختبَر من المركبات الفضائية.

- это отправить единственный космический корабль с Земли на Луну и обратно.

هي إرسال مركبة فضائية واحدة من الأرض إلى القمر والعودة مرة أخرى.

Второй космический аппарат, лунный экскурсионный модуль или «лем» - приземлится на Луну.

المركبة الفضائية الثانية ، وحدة الرحلة القمرية أو "lem" - ستهبط على القمر.

Их миссия заключалась в том, чтобы полностью отремонтировать новый космический корабль «Аполлон».

كانت مهمتهم هي إعطاء مركبة الفضاء أبولو الجديدة عملية ابتزاز شاملة.

Но космический корабль, достаточно большой, чтобы нести все необходимые припасы, оборудование и топливо

لكن مركبة فضائية كبيرة بما يكفي لتحمل جميع الإمدادات والمعدات والوقود

Фон Браун хотел решить эту проблему, запустив космический корабль по частям на борту

أراد فون براون حل هذه المشكلة عن طريق إطلاق المركبة الفضائية في أجزاء على متن

Вторая и третья ступени доставили космический корабль на околоземную орбиту, а затем на Луну.

حملت المرحلتان الثانية والثالثة المركبة الفضائية إلى مدار الأرض ، وما بعدها إلى القمر.

Огромная экономия веса означала, что этот космический корабль можно запускать на одной ракете меньшего размера.

كان التوفير الهائل في الوزن يعني أن هذه المركبة الفضائية يمكن إطلاقها على صاروخ واحد أصغر.