Translation of "части" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "части" in a sentence and their finnish translations:

Какой части речи это слово?

Mihin sanaluokkaan tämä sana kuuluu?

Меньше своих собратьев на материковой части...

ovat Alaskan sisämaan susia pienempiä,

Пожалуйста, разделите пиццу на три части.

Leikkaa pizza kolmeen viipaleeseen.

Том живёт в южной части Бостона.

Tomi asuu Bostonin eteläosassa.

Том живёт в худшей части города.

Tomi asuu kauheimmassa kaupunginosassa.

- Разрежь напополам.
- Разрежь это на две части.
- Разрежь его пополам.
- Разрежь его на две части.
- Разрежьте его пополам.
- Разрежьте его на две части.
- Разрежь её пополам.
- Разрежьте её пополам.
- Разрежь её на две части.
- Разрежьте её на две части.
- Разрежь это пополам.
- Разрежьте это пополам.
- Разрежьте это на две части.

- Jaa se kahtia.
- Puolita se.
- Leikkaa se puoliksi.
- Laita se puoliksi.

В северной части Арктики, вокруг архипелага Шпицберген,

Pohjoisella napapiirillä, Huippuvuorilla,

Сегодня - первый день оставшейся части твоей жизни.

- Tänään on loppuelämäsi ensimmäinen päivä.
- Tänään on sinun loppuelämäsi ensimmäinen päivä.

Зачем уходить, когда ты в лучшей части города?

Miksi lähteä, kun hallinnassa on kaupungin paras alue?

- Том разорвал бумагу пополам.
- Том разорвал бумагу на две части.
- Том порвал бумагу на две части.
- Том порвал бумагу пополам.

Tomi repi paperin kahtia.

Если хотите применить навыки выживания в другой части мира,

Jos haluat kokeilla selviytymistaitojasi toisella puolella maapalloa,

- Это не по моей части.
- Это не мой случай.

- Se ei ole minun juttuni.
- Se ei ole minun alaani.
- Se ei ole minun heiniäni.

- Это не совсем по моей части.
- Это не совсем моё.

Se ei ole oikein minun makuuni.

Так вы сможете избежать самой жаркой части дня. Уже становится жарче,

jotta välttää päivän kuumimman hetken. Kuumuuden tuntee jo,

И ученые считают, что вы можете быть заразными на протяжении большей части этого периода

Tutkijat uskovat, että saatat olla tartuntavaarallinen lähes koko tämän ajan.

Смотрите, все здесь рассыпается на части. Но это идеальное место для охоты на ползучих тварей.

Täällä on kaikki rempallaan. Mutta tämä on täydellinen paikka metsästää olioita.

Город Иокогама является столицей префектуры Канагава и находится в восточной части этой же префектуры, расположенной на юге региона Канто.

Jokohaman kaupunki sijaitsee Kanagawan prefektuurin itäosassa, eteläisellä Kantou-alueella, ja se on samaisen prefektuurin pääkaupunki.