Translation of "тайн" in German

0.008 sec.

Examples of using "тайн" in a sentence and their german translations:

Жизнь полна тайн.

- Die Natur ist voller Geheimnisse.
- Das Leben ist voller Geheimnisse.

Космос полон тайн.

- Der Weltraum ist voller Geheimnisse.
- Der Weltraum steckt voller Geheimnisse.
- Das Weltall ist voll von Geheimnissen.

Природа полна тайн.

Die Natur ist voller Geheimnisse.

- Космос полон тайн.
- Вселенная полна секретов.
- Вселенная полна тайн.

- Der Weltraum ist voller Geheimnisse.
- Das Universum ist voller Geheimnisse.

Жизнь полна тайн и загадок.

Das Leben ist voller Geheimnisse und Rätsel.

- Космос полон тайн.
- Космос полон загадок.

- Der Weltraum ist voller Geheimnisse.
- Der Weltraum ist voller Rätsel.
- Der Weltraum steckt voller Geheimnisse.

- У нас нет секретов.
- У нас нет тайн.

Wir haben keine Geheimnisse.

- У меня нет никаких секретов.
- У меня нет никаких тайн.

Ich habe keine Geheimnisse.

- Никто не знает ваши секреты.
- Никто не знает ваших тайн.

Niemand kennt eure Geheimnisse.

- В жизни много таинственного.
- В жизни много тайн.
- В жизни много загадок.

Das Leben birgt viele Geheimnisse.

- У Тома больше тайн, чем я думала.
- У Тома больше секретов, чем я думал.

Tom hat mehr Geheimnisse, als ich dachte.

Одна из самых больших тайн счастья — это быть умеренным в своих желаниях и любить то, что уже имеешь.

Eines der größten Geheimnisse des Glücks ist es, mäßig in seinen Wünschen zu sein und zu lieben, was man bereits hat.