Translation of "переговоров" in German

0.003 sec.

Examples of using "переговоров" in a sentence and their german translations:

Обе стороны в процессе переговоров дружественно обменялись мнениями.

Beide Seiten tauschten bei den Verhandlungen freundlich ihre Ansichten aus.

- Экстремисты отказались от переговоров.
- Экстремисты отказались вести переговоры.

Die Extremisten weigerten sich, zu verhandeln.

почему важно слушать во время любых переговоров или конфликтов.

warum es bei Verhandlungen oder Konflikten immer wichtig ist zuzuhören.

Его работа заключается в проведении переговоров с зарубежными покупателями.

Seine Aufgabe besteht darin, mit ausländischen Käufern zu verhandeln.

Я призвала на помощь мои навыки переговоров и предложила уговор.

Also nutzte ich mein Verhandlungsgeschick und schlug einen Deal vor.

- Подождите меня в конференц-зале.
- Подожди меня в комнате для переговоров.

- Warte auf mich im Sitzungszimmer!
- Warte im Sitzungszimmer auf mich!
- Warten Sie im Sitzungszimmer auf mich!

Том смело посмотрел на группу своих смертельных врагов, собравшихся за столом переговоров.

Tom blickte verwegen in die Runde seiner Todfeinde, die sich bereits am Konferenztisch versammelt hatten.

Задача дипломатии состоит в представлении интересов государства и в ведении переговоров между несколькими сторонами.

Die Aufgabe der Diplomatie ist es, die Interessen eines Staates zu vertreten und Verhandlungen zwischen mehreren Parteien zu führen.

- Он сидит в комнате для совещаний.
- Он сидит в комнате для переговоров.
- Он сидит в конференц-зале.
- Он заседает в зале заседаний.

- Er sitzt im Besprechungszimmer.
- Er sitzt im Konferenzraum.