Translation of "опаздывает" in German

0.007 sec.

Examples of using "опаздывает" in a sentence and their german translations:

- Кажется, поезд опаздывает.
- Поезд, похоже, опаздывает.

- Es scheint, dass der Zug Verspätung hat.
- Der Zug scheint Verspätung zu haben.

Автобус опаздывает.

Der Bus hat Verspätung.

Он опаздывает.

Er kommt zu spät.

Она опаздывает.

Sie kommt zu spät.

Поезд опаздывает?

Hat der Zug Verspätung?

Иногда поезд опаздывает.

Manchmal kommt der Zug nicht pünktlich an.

Том редко опаздывает.

- Tom kommt selten zu spät.
- Tom verspätet sich selten.

Почему поезд опаздывает?

- Warum ist der Zug verspätet?
- Warum ist die Bahn verspätet?

Наш поезд опаздывает.

Unser Zug hat Verspätung.

Том часто опаздывает.

Tom kommt oft zu spät.

Кажется, автобус опаздывает.

Anscheinend hat der Bus Verspätung.

Она часто опаздывает.

Sie kommt oft zu spät.

Почему автобус опаздывает?

Warum verspätet sich der Bus?

Поезд, похоже, опаздывает.

Es scheint, dass der Zug Verspätung hat.

Очевидно, автобус опаздывает.

Selbstverständlich verspätet sich der Bus.

Том всегда опаздывает.

Tom kommt immer zu spät.

Он часто опаздывает.

Er kommt oft zu spät.

Она всегда опаздывает.

Sie kommt immer zu spät.

Мой поезд опаздывает.

Mein Zug hat Verspätung.

Он не всегда опаздывает.

Er kommt nicht immer zu spät.

Интересно, почему он опаздывает.

- Ich frage mich, wieso er zu spät ist.
- Ich wüsste gerne, warum er zu spät kommt.

Она почти всегда опаздывает.

Sie kommt fast immer zu spät.

Интересно, почему автобус опаздывает.

Ich frage mich, warum sich der Bus verspätet.

Мария почти всегда опаздывает.

Maria kommt fast immer zu spät.

Том не всегда опаздывает.

Tom kommt nicht immer zu spät.

- Том опаздывает.
- Том опоздал.

Tom ist zu spät.

Том никогда не опаздывает.

Tom kommt nie zu spät.

Том, как обычно, опаздывает.

Tom kommt wie gewöhnlich zu spät.

Фред часто опаздывает на занятия.

Fred kommt oft zu spät zum Unterricht.

Поезд опаздывает на тридцать минут.

- Der Zug hat dreißig Minuten Verspätung.
- Der Zug verspätet sich um dreißig Minuten.

Она редко опаздывает на встречи.

Sie verspätet sich kaum bei Verabredungen.

Он часто опаздывает в школу.

Er kommt oft zu spät zur Schule.

Он часто опаздывает на работу.

Er kommt oft zu spät zur Arbeit.

Он всегда опаздывает в школу.

Er kommt immer zu spät zur Schule.

Кто опаздывает, того наказывает жизнь.

Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben.

Она иногда опаздывает в школу.

Ab und zu kommt sie zu spät in die Schule.

Поезд опаздывает на десять минут.

Der Zug hat zehn Minuten Verspätung.

Он всегда опаздывает на занятия.

Er kommt immer zu spät zum Unterricht.

Том почти никогда не опаздывает.

Tom ist fast nie zu spät.

Она редко опаздывает в школу.

Sie kommt selten zu spät zur Schule.

Он всегда опаздывает на встречи.

Er kommt zu Besprechungen immer zu spät.

Мне кажется, что поезд опаздывает.

Es scheint, dass der Zug Verspätung hat.

Том часто опаздывает на работу.

- Tom kommt oft zu spät zur Arbeit.
- Tom verspätet sich oft zur Arbeit.

Том часто опаздывает в школу.

- Tom kommt oft zu spät zur Schule.
- Tom kommt oft zu spät zum Unterricht.

Он часто опаздывает на собрания.

Er kommt zu Besprechungen meist zu spät.

Энди никогда не опаздывает на свидания.

Andy kommt nie zu spät zu einem Date.

Она никогда не опаздывает в школу.

Sie kommt nie zu spät in die Schule.

- Самолёт не опаздывает?
- Самолёт прилетает вовремя?

Ist das Flugzeug in der Zeit?

- Наш поезд опаздывает.
- Наш поезд задерживается.

Unser Zug hat Verspätung.

Том не всегда опаздывает, но часто.

Tom verspätet sich zwar nicht immer, aber oft.

Том довольно часто опаздывает в школу.

- Tom kommt häufig zu spät zur Schule.
- Tom verspätet sich oft zum Unterricht.

Том никогда не опаздывает в школу.

- Tom kommt nie zu spät zur Schule.
- Tom verspätet sich nie zum Unterricht.

Том обычно в школу не опаздывает.

Tom kommt selten zu spät zur Schule.

Том сказал, что Мэри часто опаздывает.

- Tom sagte, Maria komme oft zu spät.
- Tom sagte, Maria verspäte sich oft.

Она часто опаздывает в школу по понедельникам.

Sie kommt montags oft zu spät zur Schule.

По понедельникам он часто опаздывает в школу.

Er kommt montags oft zu spät zur Schule.

Я задаю себе вопрос: почему он опаздывает?

Ich frage mich, wieso er zu spät ist.

Я не верю, что он всегда опаздывает.

Ich glaube nicht, dass er immer zu spät kommt.

Том часто опаздывает в школу по понедельникам.

Tom kommt montags oft zu spät zur Schule.

Он сердится, потому что она всегда опаздывает.

- Er ist ärgerlich, weil sie immer zu spät kommt.
- Er ist sauer, weil sie immer zu spät kommt.

Что ты ему говоришь, когда он опаздывает?

Was sagst du ihm, wenn er zu spät kommt?

Том обычно приходит вовремя, а Мэри опаздывает.

Tom ist üblicherweise pünktlich und Maria zu spät.

Она часто опаздывает в школу в дождливые дни.

Sie kommt an regnerischen Tagen oft spät in die Schule.

- Интересно, почему поезд опаздывает.
- Интересно, почему поезд задерживается.

- Ich frage mich, warum sich der Zug verspätet.
- Ich wüsste gerne, warum der Zug Verspätung hat.

Вот так всегда, когда идет дождь, автобус опаздывает.

Wenn es regnet, ist der Autobus gewöhnlich verspätet.

Он если и опаздывает на встречу, то очень редко.

- Er kommt selten, wenn überhaupt je, zu spät zu Besprechungen.
- Er ist selten, wenn nicht nie, bei Besprechungen zu spät.
- Er verpasst praktisch niemals einen Termin.
- Er kommt zu einem Termin praktisch niemals zu spät.

Нашему учителю не нравится, когда кто-то из нас опаздывает.

Unserem Lehrer gefällt es nicht, wenn sich einer von uns verspätet.

Том часто опаздывает, но ему это всегда сходит с рук.

Tom kommt oft zu spät, aber er kommt immer damit durch.

Я не знаю, заметили ли Вы, но последнее время Том опаздывает на работу.

- Ich weiß nicht, ob Sie es bemerkt haben, aber Tom kommt in letzter Zeit nicht pünktlich zur Arbeit.
- Ich weiß nicht, ob ihr es bemerkt habt, aber Tom kommt in letzter Zeit nicht pünktlich zur Arbeit.
- Ich weiß nicht, ob du es bemerkt hast, aber Tom kommt in letzter Zeit nicht pünktlich zur Arbeit.

- Поезд опоздал сегодня на десять минут.
- Поезд сегодня опоздал на десять минут.
- Поезд сегодня опаздывает на десять минут.

- Der Zug hat heute 10 Minuten Verspätung.
- Der Zug hat heute zehn Minuten Verspätung.