Translation of "наполнена" in German

0.005 sec.

Examples of using "наполнена" in a sentence and their german translations:

Она наполнена маслами.

Das Zeug ist voller Öle.

Коробка была наполнена клубникой.

Die Schachtel war voller Erdbeeren.

Комната была наполнена испарениями.

Der Raum füllte sich mit Abgasen.

Чашка кофе наполнена до краёв.

Die Kaffeetasse ist randvoll.

Корзинка была доверху наполнена земляникой.

Der Korb war randvoll mit Erdbeeren.

Огромная часть ее тела наполнена яйцами.

Ein großer Teil seines Körpers wird diesen Eiern gegeben.

- Бутылка полна воды.
- Бутылка наполнена водой.

Die Flasche ist voll Wasser.

Бутылка была наполнена чем-то вроде песка.

Die Flasche war mit etwas gefüllt, das aussah wie Sand.

Помните, эта пустыня будет сложна и наполнена вызовами.

Die Wüste ist ganz schön hart und voller Herausforderungen.

Ванна была наполнена горячей водой и лепестками цветов.

Die Badewanne war mit heißem Wasser und Blütenblättern gefüllt.

Моя квартира наполнена вещами, которые я никогда не использую.

- Meine Wohnung ist vollgestopft mit Sachen, die ich nie benutze.
- Meine Wohnung ist voll von Sachen, die ich nie benutze.
- Meine Wohnung ist mit Zeugs vollgestellt, das ich niemals gebrauche.