Translation of "наблюдения" in German

0.002 sec.

Examples of using "наблюдения" in a sentence and their german translations:

Том не заметил камеру наблюдения.

Tom bemerkte die Überwachungskamera nicht.

Мало что уходит от системы наблюдения птицееда.

Diesem Überwachungssystem entgeht kaum etwas.

Боб получает удовольствие от наблюдения за насекомыми.

Bob hat Vergnügen daran, Insekten zu beobachten.

Они используют телескоп для наблюдения за небом.

Sie benutzen ein Teleskop, um den Himmel zu beobachten.

Мы не можем оставить Вас без медицинского наблюдения.

Wir können Sie nicht ohne ärztliche Aufsicht lassen.

Сотрудники полиции установили камеры наружного наблюдения перед офисом Тома.

Polizeibeamte haben vor Toms Büro Überwachungskameras angebracht.

а я продолжил наблюдения, всё глубже погружаясь в ее мир.

also begann ich eine neue Entwicklung,

- Боб получает удовольствие от наблюдения за насекомыми.
- Боб получает удовольствие, наблюдая за насекомыми.

Bob hat Vergnügen daran, Insekten zu beobachten.

Дорог мне друг, но полезен и враг: наблюдения друга силу оценят мою; враг мне укажет мой долг.

Teuer ist mir der Freund, doch auch den Feind kann ich nützen: zeigt mir der Freund, was ich kann, lehrt mich der Feind, was ich soll.