Translation of "именем" in German

0.004 sec.

Examples of using "именем" in a sentence and their german translations:

Под каким именем?

Unter welchem Namen?

Я поинтересовался его именем.

Ich fragte ihn, wie er heiße.

Он путешествовал под другим именем.

Er reiste unter einem anderen Namen.

Он путешествует под другим именем.

Er reist unter einem Pseudonym.

Поставь крест перед своим именем.

Mach vor deinem Namen ein Kreuz.

Нет человека с таким именем.

Es gibt niemanden mit diesem Namen.

наша аудитория со странным именем, как

unser Publikum mit einem seltsamen Namen wie

Здесь нет никого с именем Том.

Hier gibt es niemanden mit dem Namen Tom.

- Под каким именем вы работали в качестве агента?
- Под каким именем ты работал в качестве агента?

Unter welchem Namen hast du als Agent gearbeitet?

Я не знаю никого с таким именем.

Ich kenne keinen mit diesem Namen.

Угадай-ка, кого зовут вторым именем Том!

Rate mal, wer mit zweitem Vornamen Tom heißt!

Я не помню никого с таким именем.

Ich erinnere mich an niemanden dieses Namens.

Это было бы хорошим именем для кошки.

Das wäre ein guter Katzenname.

Человека с таким именем нет в школьном реестре.

Eine Person dieses Namens befindet sich nicht im Schulregister.

Угадайте-ка, у кого вторым именем стоит Том!

Ratet mal, wer mit zweitem Vornamen Tom heißt!

Умерла гигантская галапагосская черепаха, известная под именем Одинокий Джордж.

Die Galápagos-Riesenschildkröte, die als der einsame Georg bekannt war, ist tot.

Не делайте этого, если вы дорожите своим добрым именем.

- Tu das nicht, wenn dir an deinem guten Ruf etwas liegt!
- Tun Sie das nicht, wenn Ihnen an Ihrem guten Ruf etwas liegt!

- Здесь нет никого с таким именем.
- Здесь таких нет.

Es ist niemand hier, der so heißt.

Бертье был первым именем в списке новых маршалов, имея старшинство над всеми остальными.

Berthier der erste Name auf der Liste der neuen Marschälle, dessen Dienstalter allen anderen überlegen war.

- У меня есть друг по имени Том.
- У меня есть друг с именем Том.

Ich habe einen Freund namens Tom.

Том сделал на руке татуировку с именем своей девушки, но потом она его бросила.

Tom hat sich den Namen seiner Freundin auf den Arm tätowieren lassen, doch die ließ ihn dann sitzen.

Филидор слыл в своё время лучшим шахматистом мира. Его именем названа "Защита Филидора" - один из открытых дебютов.

Philidor galt seinerzeit als der beste Schachspieler der Welt. Nach ihm benannt ist die Philidor-Verteidigung, welche zu den offenen Spielen zählt.

- У меня нет сына по имени Том.
- У меня нет сына с именем Том.
- У меня нет сына, которого зовут Том.

Ich habe keinen Sohn, der Tom heißt.