Translation of "закрывать" in German

0.003 sec.

Examples of using "закрывать" in a sentence and their german translations:

Пора закрывать дверь.

Es ist Zeit das Tor zu schließen.

- Я не стану закрывать дверь.
- Я не буду дверь закрывать.

Ich werde die Tür nicht schließen.

- Я не буду закрывать дверь.
- Я не буду дверь закрывать.

Ich werde die Tür nicht schließen.

Постарайся не закрывать глаза.

- Versuch deine Augen offen zu halten.
- Versuchen Sie, die Augen offen zu halten.

Я не буду дверь закрывать.

Ich werde die Tür nicht schließen.

На мелкие проблемы нам следует закрывать глаза.

Über kleine Probleme sollten wir hinwegsehen.

- Я тебе разве не говорил дверь не закрывать?
- Я тебе не говорил дверь не закрывать?
- Я вам не говорил дверь не закрывать?
- Я вам разве не говорил дверь не закрывать?
- Я тебе не говорил, чтобы ты дверь не закрывал?
- Я вам не говорил, чтобы вы дверь не закрывали?

Ich habe dir doch gesagt, dass du die Tür nicht schließen sollst.

- Вы не могли бы оставить дверь открытой?
- Ты не мог бы оставить дверь открытой?
- Ты не мог бы не закрывать дверь?
- Вы не могли бы не закрывать дверь?

- Würde es dir etwas ausmachen, die Tür offenstehen zu lassen?
- Würde es euch etwas ausmachen, die Tür offenstehen zu lassen?
- Würde es Ihnen etwas ausmachen, die Tür offenstehen zu lassen?

Если вас укусили, то у вас будет около 60 минут, прежде чем яд начнет закрывать дыхательные пути.

Nach einem Stich hat man etwa 60 Minuten Zeit, bevor das Gift die Atemwege unterbricht.

- Разве я не говорил тебе закрыть дверь?
- Разве я не говорил тебе закрывать дверь?
- Я тебе не сказал, чтобы ты закрыл дверь?
- Разве я не говорил вам закрывать дверь?
- Я вам не сказал, чтобы вы закрыли дверь?
- Я тебе не говорил, чтобы ты закрывал дверь?
- Я вам не говорил, чтобы вы закрывали дверь?

- Ich habe dir doch gesagt, dass du die Tür zumachen sollst.
- Ich habe Ihnen doch gesagt, dass Sie die Tür zumachen sollen.