Translation of "должное" in German

0.008 sec.

Examples of using "должное" in a sentence and their german translations:

Отдай должное тому, кто это заслужил.

Ehre, wem Ehre gebührt.

А если бы она принимала как должное,

Was, wenn sie es als völlig normal ansehen würde,

Память — такая обыденная вещь, что мы принимаем её как должное.

Erinnern ist so alltäglich, so selbstverständlich für uns.

Я принял как должное, что она приедет на нашу свадьбу.

Ich hielt es für selbstverständlich, dass sie zu unserer Hochzeit käme.

- Мы приняли это как должное.
- Мы посчитали это само собой разумеющимся.

- Wir nahmen es als gegeben an.
- Wir hielten es für selbstverständlich.

Смотрите видео и файлы подкастов не занимают должное место в Google

Sehen Sie sich Videos und Podcast-Dateien an Ranking nicht gut auf Google

- Я принял как должное, что она приедет на нашу свадьбу.
- Я нисколько не сомневался, что она будет на нашей свадьбе.

Ich hielt es für selbstverständlich, dass sie zu unserer Hochzeit käme.

Скептик - это тот, кто всё подвергает сомнению; ему нелегко во что-то поверить, с чем-то согласиться, что-то принять как должное.

Ein Skeptiker ist jemand, der alles erst einmal in Frage stellt, dem es nicht leichtfällt, zu glauben, zuzustimmen, etwas anzunehmen.