Translation of "довольны" in German

0.012 sec.

Examples of using "довольны" in a sentence and their german translations:

Вы довольны?

- Sind Sie glücklich?
- Seid ihr glücklich?

Они довольны?

Sind sie zufrieden gestellt?

Все довольны?

Sind alle zufrieden?

Мы довольны.

Wir sind zufrieden.

Будьте довольны.

- Seien Sie zufrieden!
- Seid zufrieden!

Все были довольны.

Alle waren zufrieden.

Мы все довольны.

Wir sind alle zufrieden.

Они были довольны.

Sie waren zufrieden.

Они довольны результатом.

Sie freuen sich über das Ergebnis.

Все будут довольны.

Alle werden zufrieden sein.

Вы всем довольны?

Ist alles zur Zufriedenheit?

Вы довольны отелем?

Sind Sie mit dem Hotel zufrieden?

Мы довольны результатом.

Wir sind mit dem Ergebnis zufrieden.

Надеюсь, все довольны.

Ich hoffe, alle sind froh.

Если мы довольны сами собой, если мы довольны своим настоящим,

Wir müssen mit uns selbst und unserer Ausstrahlung zufrieden sein,

- Я рад, что вы довольны.
- Я рада, что вы довольны.

Ich freue mich, dass Sie zufrieden sind.

Не все были довольны.

Nicht alle waren zufrieden.

Мы должны быть довольны.

Wir müssen zufrieden sein.

- Все счастливы.
- Все довольны.

Alle sind glücklich.

Они довольны твоей работой.

Sie sind mit deiner Arbeit zufrieden.

Эксперты остались довольны результатами.

Die Fachleute waren mit den Ergebnissen zufrieden.

Они никогда не довольны.

Sie sind nie zufrieden.

Мы этим очень довольны.

Wir sind damit sehr zufrieden.

- Вы счастливы?
- Вы довольны?

- Sind Sie glücklich?
- Seid ihr glücklich?

Мы довольны нашей машиной.

Wir sind mit unserem Auto zufrieden.

Мы очень довольны результатом.

Wir sind mit dem Ergebnis sehr zufrieden.

Мы довольны твоими оценками.

Wir sind mit deinen Noten zufrieden.

Вы что, не довольны?

Sie sind nicht zufrieden, oder?

Вы довольны своей нынешней зарплатой?

Bist du mit deinem gegenwärtigen Gehalt zufrieden?

Мы не вполне довольны результатом.

Wir sind mit dem Ergebnis nicht ganz zufrieden.

Вы довольны своей повседневной жизнью?

Sind Sie mit Ihrem Alltagsleben zufrieden?

Я рад, что вы довольны.

- Ich freue mich, dass Sie zufrieden sind.
- Ich freue mich, dass ihr zufrieden seid.

Все снова счастливы и довольны.

Alle sind wieder glücklich und zufrieden.

Ученики довольны, а учителя нет.

Die Schüler freuen sich, die Lehrer jedoch nicht.

Разве они не были довольны?

Waren sie nicht zufrieden?

Они довольны своей новой квартирой.

Sie sind mit ihrer neuen Wohnung zufrieden.

Я рада, что вы довольны.

- Ich freue mich, dass Sie zufrieden sind.
- Ich freue mich, dass ihr zufrieden seid.

- Вы довольны результатом.
- Ты доволен результатом.

Sie freuen sich über das Ergebnis.

- Они были довольны.
- Они были удовлетворены.

Sie waren zufrieden.

- Вы довольны результатами?
- Ты доволен результатами?

- Bist du mit den Ergebnissen zufrieden?
- Seid ihr mit den Ergebnissen zufrieden?
- Sind Sie mit den Ergebnissen zufrieden?

- Теперь ты доволен?
- Теперь вы довольны?

Bist du jetzt zufrieden?

- Вы довольны?
- Ты доволен?
- Ты довольна?

Bist du zufrieden?

- Теперь все довольны?
- Теперь все счастливы?

Sind jetzt alle zufrieden?

- Надеюсь, все счастливы.
- Надеюсь, все довольны.

Ich hoffe, alle sind froh.

Мы довольны тем, как всё обернулось.

Wir sind froh, dass sich die Dinge so entwickelt haben.

- Все очень довольны.
- Все очень счастливы.

- Alle sind sehr glücklich.
- Alle sind sehr zufrieden.

Вы довольны политической ситуацией в вашей стране?

- Bist du zufrieden mit der politischen Situation in deinem Land?
- Sind Sie zufrieden mit der politischen Situation in Ihrem Land?
- Seid ihr zufrieden mit der politischen Situation in eurem Land?

- Ты счастлива?
- Ты счастлив?
- Вы счастливы?
- Вы довольны?
- Ты доволен?
- Ты рад?
- Ты довольна?
- Доволен?
- Довольна?
- Довольны?

- Bist du glücklich?
- Sind Sie glücklich?
- Seid ihr glücklich?
- Bist du froh?

Родители были довольны моими оценками в этом году.

- Meine Eltern waren dieses Jahr zufrieden mit meinen Noten.
- Meine Eltern waren in diesem Jahr mit meinen Noten zufrieden.

- Вы довольны?
- Ты доволен?
- Ты удовлетворён?
- Вы удовлетворены?

Bist du zufrieden?

Некоторые никогда не бывают довольны тем, что имеют.

Manche Leute geben sich nie mit dem zufrieden, was sie haben.

- Ты что, не доволен?
- Вы что, не довольны?

- Sie sind nicht zufrieden, oder?
- Du bist nicht zufrieden, oder?

- Ты доволен своей жизнью?
- Вы довольны своей жизнью?

Bist du mit deinem Leben zufrieden?

- Вам нравится ваш новый дом?
- Вы довольны новым домом?

- Gefällt euch euer neues Haus?
- Gefällt Ihnen Ihr neues Haus?

До тех пор пока вы довольны, мне всё равно.

- Das ist mir gleich, solange Sie nur glücklich sind.
- Es ist mir egal, solange du glücklich bist.

- Мы все счастливы.
- Все мы счастливы.
- Мы все довольны.

- Wir sind alle zufrieden.
- Wir sind alle glücklich.

- Ты вроде доволен.
- Ты вроде довольна.
- Вы вроде довольны.

Du siehst zufrieden aus.

- Ты этим доволен?
- Ты этим довольна?
- Вы этим довольны?

- Bist du glücklich damit?
- Bist du damit zufrieden?

- Четыре раза в неделю, да. - И все они довольны.

- Vier pro Woche maximal, ja. - Und sie sind alle zufrieden.

- Некоторым людям невозможно угодить.
- Некоторые люди никогда не бывают довольны.

Manchen Leuten kann man es nie recht machen.

- Ты доволен своей новой машиной?
- Вы довольны своей новой машиной?

Bist du mit deinem neuen Auto zufrieden?

Не думаю, что многие могут сказать, что довольны своей зарплатой.

Ich denke nicht, dass viele Leute sagen können, dass sie mit ihrem Gehalt zufrieden sind.

То, что жалоб нет, ещё не значит, что клиенты довольны.

Dass es keine Beschwerden gibt, bedeutet noch nicht, dass die Kunden zufrieden sind.

- Том с Мэри были счастливы.
- Том и Мэри были довольны.

Tom und Maria waren glücklich.

- Собаки виляют хвостом, когда довольны.
- Собаки виляют хвостом, когда радуются.

Hunde wedeln mit dem Schwanz, wenn sie sich freuen.

Если вы довольны работой от девяти до пяти в Microsoft

Wenn du glücklich bist zu arbeiten neun vor fünf bei Microsoft

- Вы довольны своим телом?
- Ты доволен своим телом?
- Ты довольна своим телом?

Bist du mit deinem Körper zufrieden?

- Кажется, они не очень довольны.
- Не похоже, чтобы они были очень рады.

Sie scheinen nicht sehr erfreut zu sein.

- Им всем будет приятно.
- Они все будут довольны.
- Они все будут рады.

Sie werden erfreut sein.

- Ты удовлетворен результатом?
- Вы довольны результатом?
- Ты доволен результатом?
- Ты довольна результатом?

Bist du mit dem Ergebnis zufrieden?

- Вы довольны своей внешностью?
- Ты доволен своей внешностью?
- Ты довольна своей внешностью?

Bist du mit deinem Aussehen zufrieden?

- Ты доволен своим новым домом?
- Ты доволен новым домом?
- Вы довольны новым домом?

- Gefällt dir dein neues Haus?
- Gefällt euch euer neues Haus?
- Gefällt Ihnen Ihr neues Haus?

- Я рад, что ты доволен.
- Я рад, что ты довольна.
- Я рад, что вы довольны.
- Я рада, что ты доволен.
- Я рада, что ты довольна.
- Я рада, что вы довольны.

- Ich freue mich, dass du zufrieden bist.
- Ich freue mich, dass Sie zufrieden sind.
- Ich freue mich, dass ihr zufrieden seid.

- Теперь ты доволен?
- Теперь вы довольны?
- Теперь ты счастлив?
- Теперь вы счастливы?
- Теперь ты довольна?

- Bist du jetzt zufrieden?
- Bist du jetzt glücklich?
- Seid ihr jetzt glücklich?
- Sind Sie jetzt glücklich?

- Ты должен сделать своих родителей счастливыми.
- Твои родители, несомненно, довольны тобой.
- Твои родители, несомненно, рады за тебя.

Du musst deine Eltern glücklich machen.

- Почему ты вечно недоволен?
- Почему вы вечно недовольны?
- Почему ты никогда не бываешь доволен?
- Почему вы никогда не бываете довольны?

Warum bist du nie zufrieden?

- Я думал, ты будешь доволен.
- Я думал, вы будете довольны.
- Я думал, ты будешь счастлив.
- Я думал, вы будете счастливы.
- Я думал, Вы будете счастливы.
- Я думал, ты будешь счастлива.

Ich dachte, du wärst glücklich.