Translation of "Полседьмого" in German

0.017 sec.

Examples of using "Полседьмого" in a sentence and their german translations:

Боже мой, уже полседьмого!

Mein Gott, es ist schon halb sieben!

Позвони мне в полседьмого, пожалуйста.

- Ruf mich bitte um halb sieben an.
- Ruft mich bitte um halb sieben an.
- Rufen Sie mich bitte um halb sieben an.

Позвоните мне в полседьмого, пожалуйста.

Rufen Sie mich bitte um halb sieben an.

Я приду домой в полседьмого.

Ich komme um halb sieben nach Hause.

Я сегодня встал в полседьмого утра.

Ich bin heute Morgen um halb sieben aufgestanden.

- Том пошёл домой в полседьмого.
- Том пошёл домой в половине седьмого.
- Том пошёл домой полседьмого.

Tom ging um 6:30 nach Hause.

- Том разбудил Мэри полседьмого.
- Том разбудил Мэри в половине седьмого.
- Том разбудил Мэри в полседьмого.

- Tom weckte Maria um sechs Uhr dreißig.
- Tom weckte Maria um 6.30 Uhr.

- Позвоните мне в шесть тридцать, пожалуйста.
- Позвони мне в полседьмого, пожалуйста.
- Позвоните мне в полседьмого, пожалуйста.

- Ruf mich bitte um halb sieben an.
- Ruft mich bitte um halb sieben an.
- Rufen Sie mich bitte um halb sieben an.

- Я вернусь в половине седьмого.
- Я вернусь в полседьмого.

- Ich komme um halb sieben zurück.
- Ich komme um 6.30 Uhr zurück.
- Ich komme um sechs Uhr dreißig zurück.
- Ich bin um halb sieben wieder da.

Том разбудил Мэри в полседьмого, как его и просили.

- Tom weckte Maria gemäß ihrem Wunsch um 6.30 Uhr.
- Tom weckte Maria ihrem Wunsch gemäß um sechs Uhr dreißig.
- Tom weckte Maria so, wie sie es gewünscht hatte, um halb sieben.

- Я встаю в полседьмого.
- Я встаю в шесть тридцать.

Ich stehe um 6 Uhr 30 auf.

Я бы хотел заказать столик на четырёх. На полседьмого.

Ich möchte einen Tisch für vier Personen reservieren. Um halb sieben.

- Давай встретимся в шесть тридцать.
- Давай встретимся полседьмого.
- Давайте встретимся полседьмого.
- Давай встретимся в половине седьмого.
- Давайте встретимся в половине седьмого.

Treffen wir uns um halb sieben!

- Том всегда встаёт в полседьмого.
- Том всегда встаёт в шесть тридцать.

Tom steht immer um 6.30 Uhr auf.

- Тому приходилось каждое утро вставать в половине седьмого.
- Тому надо было каждое утро вставать в половине седьмого.
- Тому приходилось каждое утро вставать полседьмого.
- Тому надо было каждое утро вставать полседьмого.

- Tom musste jeden Tag um halb sieben aufstehen.
- Tom musste jeden Tag um 6.30 Uhr aufstehen.

- Я встаю в полседьмого.
- Я встаю в половине седьмого.
- Я встаю в шесть тридцать.

Ich stehe um 6 Uhr 30 auf.

- Том проснулся в шесть тридцать.
- Том проснулся в полседьмого.
- Том проснулся в половине седьмого.

- Tom wachte um halb sieben auf.
- Tom erwachte um 6.30 Uhr.

- Я вернусь в половине седьмого.
- Я вернусь в шесть тридцать.
- Я вернусь в полседьмого.

- Ich komme um halb sieben zurück.
- Ich komme um 6.30 Uhr zurück.
- Ich komme um sechs Uhr dreißig zurück.
- Ich bin um halb sieben wieder da.

Полседьмого Том выкатился из постели, прошаркал на кухню и засунул в тостер два ломтика хлеба.

Tom wälzte sich um 6.30 Uhr aus dem Bett, schlurfte in die Küche und steckte zwei Scheiben Brot in den Toaster.

- Том вернулся домой в полседьмого.
- Том вернулся домой в половине седьмого.
- Том вернулся домой в шесть тридцать.

- Tom war um halb sieben zurück.
- Tom ist um 6.30 Uhr nach Hause gekommen.

- Я всегда встаю в полседьмого.
- Я всегда встаю в шесть тридцать.
- Я всегда встаю в половине седьмого.

Ich stehe immer um 6 Uhr 30 auf.

- Том разбудил Мэри в 6:30, как она просила.
- Том разбудил Мэри в полседьмого, как она его и просила.

- Tom weckte Maria gemäß ihrem Wunsch um 6.30 Uhr.
- Tom weckte Maria ihrem Wunsch gemäß um sechs Uhr dreißig.
- Tom weckte Maria so, wie sie es gewünscht hatte, um halb sieben.

- Я вернусь в половине седьмого.
- Я вернусь в 6:30.
- Я вернусь в шесть тридцать.
- Вернусь в 6:30.
- Я вернусь в полседьмого.

- Ich komme um halb sieben zurück.
- Ich komme um 6.30 Uhr zurück.
- Ich komme um sechs Uhr dreißig zurück.

- Этим утром я встал в шесть тридцать.
- Я сегодня встал в шесть тридцать утра.
- Я сегодня встал в полседьмого утра.
- Я сегодня встал в половине седьмого утра.

- Ich bin heute Morgen um halb sieben aufgestanden.
- Ich bin heute Morgen um sechs Uhr dreißig aufgestanden.