Translation of "фигуры" in French

0.003 sec.

Examples of using "фигуры" in a sentence and their french translations:

Какие геометрические фигуры нами уже изучены?

Quelles figures géométriques avons-nous déjà étudiées ?

на этих камнях есть рельефные фигуры животных

il y a des figures d'animaux en relief sur ces pierres

- Конь - единственная фигура, которая может перешагивать через другие фигуры.
- Конь – единственная фигура, способная перепрыгивать через другие фигуры.

- Le cavalier est la seule pièce à pouvoir ignorer celles sur son chemin.
- Le cavalier est la seule pièce qui puisse enjamber d'autres pièces.

Если у фигуры три стороны, то это треугольник.

Si une figure a trois côtés, c'est un triangle.

Шахматные фигуры: пешка, конь, слон, ладья, ферзь, король.

- Les pièces d'échecs sont le pion, le chevalier, le fou, la tour, la reine et le roi.
- Les pièces d'échecs sont le pion, le cavalier, le fou, la tour, la dame et le roi.

Если игрок, чья очередь играть, касается фигуры он должен её переместить, кроме случаев, когда действительное движение этой фигуры невозможно.

Si le joueur dont c'est le tour de jouer touche une pièce, il doit la déplacer, à moins qu'aucun mouvement valide de cette pièce ne soit possible.

Шахматные фигуры: король, ферзь, слон, конь, ладья и пешка.

Les pièces d'échecs sont: roi, dame, fou, cavalier, tour et pion.

Конь может атаковать две фигуры на расстоянии друг от друга одновременно.

Le cavalier peut en même temps attaquer deux pièces pas proches l'une de l'autre.

Когда игрок отнял руку от фигуры, чтобы взять другую, соперник сказал: «тронул – ходи!», заставляя его пойти той фигурой, которую он взял первой.

Lorsque le joueur a relâché la pièce dans sa main pour en prendre une autre, son adversaire lui dit : « Pièce touchée, pièce à jouer ! », le forçant ainsi à déplacer la première pièce qu'il avait choisie.

Хитроумной комбинацией армия в чёрной форме взяла ферзя соперника, и тот сдался, ведь, лишившись самой ценной фигуры, продолжать сражение было бы бесполезно. Битва была проиграна.

Par le moyen d'une manœuvre astucieuse, l'armée en uniforme noir captura la dame de l'adversaire, et il se rendit, car sans sa figure la plus précieuse, il serait inutile de continuer à se battre. La bataille était perdue.