Translation of "счет" in French

0.009 sec.

Examples of using "счет" in a sentence and their french translations:

- Я оплатил счет.
- Я оплатила счет.

- Je réglais l'addition.
- J'ai payé l'addition.

Откройте счет.

Ouvrez un compte !

Счет, пожалуйста.

- L'addition s'il vous plaît.
- La note, s'il vous plaît.
- L'addition, s'il vous plait.
- L'addition, s'il vous plaît !
- J'aimerais l'addition, s'il vous plait.
- J'aimerais la note, s'il vous plait.
- J'aimerais la note, je vous prie.
- J'aimerais l'addition, je vous prie.
- L'addition, s'il vous plaît.

- Откройте счет.
- Открой счёт.

Ouvrez un compte !

- Счет, пожалуйста.
- Счёт, пожалуйста.

- L'addition s'il vous plaît.
- J'aimerais la note, je vous prie.

Давай сегодня оплатим счет вместе.

Partageons l'addition aujourd'hui.

- Официант! Счет, пожалуйста.
- Официант, счёт, пожалуйста.

Garçon, l'addition, s'il vous plaît.

Не могли бы вы принести мне счет?

Puis-je avoir la note, s'il vous plaît ?

Я согласен с вами на этот счет.

- Je suis d'accord avec toi sur ce point.
- Je suis d'accord avec vous sur ce point.

Вы заметите, что ваш счет начнет расти

Vous remarquerez que votre compte va commencer à grimper

Текущий бюджет НАСА за счет бюджета Турции еще раз

Le budget actuel de la NASA par le budget de la Turquie sur les planchers une fois de plus

- Счет, пожалуйста.
- Простите, можно мне счёт?
- Простите, можно счёт?

- Pourrais-je avoir l'addition, s'il vous plait ?
- Pourrais-je avoir la note, s'il vous plait ?
- Pourrais-je avoir l'addition, je vous prie ?
- Pourrais-je avoir la note, je vous prie ?

мы похожи: «Человек, что Я плачу за этот счет?

nous sommes comme: "Homme, qu'est-ce que Je paye cette facture pour?

которые имеют высокое впечатление счет, но низкий уровень кликов.

qui ont une forte impression compte, mais faible taux de clic.

В последующие годы собор Святой Софии был значительно расширен за счет добавления минаретов и гробниц.

Dans les années suivantes, Sainte-Sophie a été élargie dans une large mesure en ajoutant des minarets et des tombes.

- В этом я с тобой согласен.
- По этому пункту я с Вами согласен.
- Я согласен с вами на этот счет.

- Je suis d'accord avec toi sur ce point.
- Je suis d'accord avec vous sur ce point.

- Я не согласен с тобой на этот счет.
- В этом я с тобой не согласен.
- В этом я с вами не согласен.
- Тут я с тобой не согласен.
- Тут я с вами не согласен.

Je ne suis pas d'accord avec vous à ce sujet.