Translation of "приснился" in French

0.009 sec.

Examples of using "приснился" in a sentence and their french translations:

- Тому приснился плохой сон.
- Тому приснился кошмар.

Tom a fait un cauchemar.

Мне приснился кошмар.

J'ai fait un cauchemar.

Нам приснился кошмар.

Nous avons fait un cauchemar.

Вам приснился кошмар.

Vous avez fait un cauchemar.

Им приснился кошмар.

Ils ont fait un cauchemar.

Ей приснился кошмар.

Elle a fait un cauchemar.

Мэри приснился кошмар.

Marie a fait un cauchemar.

Ему приснился Том.

Il a rêvé de Tom.

Кену приснился Том.

Ken a rêvé de Tom.

Ей приснился Том.

Elle a rêvé de Tom.

Мэри приснился Том.

Marie a rêvé de Tom.

Он мне приснился.

J'ai rêvé de lui.

Тому приснился кошмар.

Tom a eu un cauchemar.

Маюко приснился странный сон.

Mayuko a fait un rêve étrange.

Ей приснился приятный сон.

Elle eut un rêve agréable.

Мне приснился странный сон.

- J'ai fait un rêve étrange.
- J'ai fait un rêve bizarre.
- J'ai fait un drôle de rêve.

Мне приснился необыкновенный сон.

J'ai fait un rêve extraordinaire.

Мне приснился плохой сон.

J'ai fait un mauvais rêve.

Ей приснился странный сон.

Elle fit un rêve étrange.

Мне приснился чудесный сон.

J'ai fait rêve merveilleux.

Мне приснился страшный сон.

J'ai fait un rêve effrayant.

Тому приснился эротический сон.

Thomas a fait un rêve érotique.

- Я видел ужасный сон.
- Мне приснился плохой сон.
- Мне приснился кошмарный сон.

J'ai fait un cauchemar.

Прошлой ночью мне приснился кошмар.

J'ai fait un cauchemar la nuit dernière.

Сегодня ночью мне приснился кошмар.

Cette nuit, j'ai fait un cauchemar.

Том приснился мне во сне.

Tom apparut dans mon rêve.

- Ему снился дом.
- Ему приснился дом.

Il rêva de chez lui.

Прошлой ночью мне приснился странный сон.

- J'ai eu un rêve étrange la nuit dernière.
- J'ai fait un rêve étrange, la nuit dernière.
- La nuit dernière, j'ai fait un rêve bizarre.

Прошлой ночью мне приснился престранный сон.

J'ai fait le rêve le plus étrange, la nuit passée.

Сегодня ночью мне приснился ужасный сон.

J'ai fait un rêve épouvantable cette nuit.

Мне приснился ночной кошмар про вампиров.

J'ai fait un cauchemar à propos de vampires.

Мне только что приснился престранный сон.

Je viens de faire le plus bizarre des rêves.

- Мне приснился Том.
- Мне снился Том.

J'ai rêvé de Tom.

Прошлой ночью мне приснился ужасный кошмар.

J'ai fait un terrible cauchemar la nuit dernière.

Прошлой ночью мне приснился плохой сон.

- J'ai fait un mauvais rêve la nuit dernière.
- Hier soir j'ai fait un cauchemar.

Той ночью ему приснился ужасный сон.

Cette nuit-là, il fit un rêve horrible.

Вчера вечером мне приснился ужасный кошмар.

Hier soir, j'ai eu un terrible cauchemar.

Прошлой ночью мне приснился хороший сон.

J'ai fait un joli rêve la nuit dernière.

Прошлой ночью мне приснился ужасный сон.

- J'ai fait un rêve terrible la nuit dernière.
- J'ai fait un rêve horrible, la nuit dernière.

Вчера мне приснился по-настоящему странный сон.

J'ai fait un rêve vraiment bizarre hier.

Том говорит, что ему приснился чудесный сон.

Thomas dit qu'il a fait un rêve merveilleux.

Мэри говорит, что ей приснился чудесный сон.

Marie dit qu'elle a fait un rêve merveilleux.

"Мне приснился странный сон". - "Что за сон?"

« J’ai fait un rêve bizarre. » « Quoi, comme rêve ? »

Прошлой ночью мне приснился очень странный сон.

J'ai fait un rêve très étrange la nuit dernière.

Прошлой ночью мне опять приснился этот странный сон.

- J'ai encore fait ce rêve étrange, la nuit dernière.
- J'ai à nouveau fait ce rêve étrange, la nuit passée.

- Мне приснился странный сон.
- Я видел странный сон.

J'ai fait un rêve bizarre.

"Ты мне вчера приснился". - "Серьёзно? И что я делал?"

« J'ai rêvé de toi, hier. » « Sérieux ? Et je faisais quoi ? »

Мой братишка сказал, что прошлой ночью ему приснился ужасный сон.

Mon petit frère a dit qu'il a fait un rêve horrible la nuit dernière.

- Я вчера видел удивительный сон.
- Прошлой ночью мне приснился странный сон.

- J'ai eu un rêve étrange la nuit dernière.
- J'ai fait un rêve étrange, la nuit dernière.
- La nuit dernière, j'ai fait un rêve bizarre.

Мой младший брат сказал, что этой ночью ему приснился страшный сон.

Mon petit frère a dit qu'il avait fait un rêve terrifiant cette nuit.

Этой ночью мне и Тому приснился один и тот же сон.

La nuit dernière, Tom et moi avons fait le même rêve.

- Мне приснился очень странный сон.
- У меня был очень странный сон.

J'ai fait un rêve très bizarre.

- Прошлой ночью я видел ужасный сон.
- Прошлой ночью мне приснился ужасный сон.

J'ai fait un rêve terrible la nuit dernière.

- «Видел странный сон». — «Какой сон?»
- "Мне приснился странный сон". - "Что за сон?"

« J’ai fait un rêve bizarre. » « Quoi, comme rêve ? »

- Прошлой ночью у меня был ужасный сон.
- Прошлой ночью мне приснился ужасный сон.

J'ai fait un rêve horrible, la nuit dernière.

- Прошлой ночью мне снился очень странный сон.
- Прошлой ночью мне приснился очень странный сон.

J'ai fait un rêve très étrange la nuit dernière.

- Прошлой ночью у меня был ужасный сон.
- Прошлой ночью мне снился страшный сон.
- Я видел страшный сон прошлой ночью.
- Прошлой ночью мне приснился ужасный сон.

J'ai fait un horrible rêve, la nuit dernière.