Translation of "рассмеялась" in French

0.006 sec.

Examples of using "рассмеялась" in a sentence and their french translations:

- Она рассмеялась от всего сердца.
- Она от души рассмеялась.

Elle rit de tout cœur.

- Мэри рассмеялась.
- Мэри расхохоталась.

Marie a éclaté de rire.

- Она рассмеялась.
- Она засмеялась.

- Il a ri.
- Elle rit.

- Она рассмеялась.
- Она расхохоталась.

Elle a éclaté de rire.

- Неожиданно невеста рассмеялась.
- Неожиданно невеста засмеялась.
- Внезапно невеста рассмеялась.
- Внезапно невеста засмеялась.
- Невеста вдруг рассмеялась.
- Невеста вдруг засмеялась.

La mariée s'est soudainement mise à rire.

Она рассмеялась от всего сердца.

Elle rit de tout son cœur.

Она рассмеялась мне в лицо.

Elle m'a ri au nez.

Она посмотрела на меня и рассмеялась.

- Elle me regarda et rit.
- Elle m'a regardé et a ri.

Она рассмеялась, когда увидела меня обнаженным.

- Quand elle m'a vue nue, elle a explosé de rire.
- Quand elle m'a vu nu, elle a éclaté de rire.

- Я расхохотался.
- Я громко рассмеялся.
- Я громко рассмеялась.
- Я расхохоталась.

J'ai éclaté de rire.

- Она рассмеялась мне в лицо.
- Она смеётся мне в лицо.

- Elle a ri de moi.
- Elle me rit au nez.

- Увидев меня голым, она громко рассмеялась.
- Увидев меня голым, она расхохоталась.

Quand elle me vit nu, elle éclata de rire.