Examples of using "души" in a sentence and their french translations:
Les yeux sont le miroir de l'âme.
Les yeux sont le miroir de l'âme.
sont des états d'esprit ;
"Sauvez notre âme."
Nous sommes âmes-sœurs.
Le visage est le miroir de l'âme.
Sauvez nos âmes !
Les yeux sont le miroir de l'âme.
La plume est la langue de l'âme.
Toi et moi sommes des âmes sœurs.
Lui et moi sommes des âmes sœurs.
C'est ce qui notre état d'esprit
Il n'y a pas un chat.
L'imagination est le soleil de l'âme humaine.
Deux esprits, une pensée.
Il a ri de tout son cœur.
Les yeux sont le miroir de l'âme.
Il n'y a personne dans la rue.
Le visage est le miroir de l'âme.
La musique est un élan de l'âme.
Merci du fond du cœur !
Mes félicitations du fond du cœur !
- Je suis dépourvu d'âme.
- Je suis dépourvue d'âme.
Les larmes sont le sang de l'âme.
- Tu m'as touché au cœur.
- Vous m'avez touché au cœur.
- Tu m'as touchée au cœur.
- Vous m'avez touchée au cœur.
pour un état d'esprit positif en paix.
SOS veut dire "save our souls", soit "sauvez notre âme".
Lui et moi sommes des âmes sœurs.
- Il n'y avait pas âme qui vive en vue.
- Il n'y avait personne en vue.
L'empereur pria pour le repos des morts.
Hier, on a fait la bringue.
Je crois en l'immortalité de l'âme.
Nous n'avons pas vu âme.
Lui et moi sommes des âmes sœurs.
Je n'ai pas vu une âme.
Elle et moi sommes des âmes sœurs.
Je le hais de toutes les fibres de mon corps.
Il fut considéré par beaucoup comme le siège de l'âme,
Un concept si fondamental à la psyché américaine
Au fond de son cœur, c'est quelqu'un de bon.
Tous les gens sont bons au fond de leur cœur.
- Il n'y avait personne au village.
- Dans le village, il n'y avait pas âme qui vive.
- Tom et Marie vendirent leur âme.
- Tom et Marie ont vendu leur âme.
Cela me répugne du fond du cœur.
Tu m'as touchée au cœur.
Il n'y avait pas une seule personne dans la rue.
Nos âmes se sont retrouvées.
Vous m'avez touché au cœur.
- Quelque part, profondément en moi, je suis resté un enfant.
- Quelque part, profondément en moi, je suis restée une enfant.
On sait tous au fond de nous quelle est la réponse.
Sa gentillesse m'a ému.
Il n'y avait pas âme qui vive.
Une pièce sans livres est comme un corps sans âme.
C'est un vrai poids en moins sur mon esprit.
Un livre sans préface, c'est comme un corps sans âme.
Elle a l'air heureuse, mais dans son for intérieur, elle souffre.
Sa gentillesse toucha mon cœur.
La musique est pour l'âme ce qu'est la gymnastique pour le corps.
Au fond de toi, tu sais ce qu'il faut faire.
Au fond de moi, je sais bien que ce n'est pas vrai.
Il s'agenouilla et pria pour les âmes des défunts.
Elle rit de tout cœur.
Dans cette ville fantôme, il n'y a pas âme qui vive.
Il n'y a personne.
Dans son for intérieur, il savait bien qu'elle mentait.
- Je ne peux pas dire que je sois choquée.
- Je ne peux pas dire que je sois choqué.
À cause de l'épais brouillard il n'y avait pas âme qui vive.
J'ai dit ce que j'avais sur le cœur.
Avec ce brouillard, il n’y avait pas un chat.
La solitude est à l'esprit ce que la diète est au corps, mortelle lorsqu'elle est trop longue, quoique nécessaire.
Plus tard, quand ils sortirent, il n’y avait pas âme qui vive sur les quais. La ville, avec ses cyprès avait un air sinistre, mais la mer était encore agitée, et se fracassait sur le rivage.
La grande question à laquelle on n'a jamais répondu, et à laquelle je n'ai pas réussi à répondre malgré trente années de recherches sur l'âme féminine, est : « Que désire une femme ? »
Ayant ainsi le peuple à ses pieds, le firmament sur sa tête, et autour d’elle l’immensité de la mer, le golfe, les montagnes et les perspectives des provinces, Salammbô resplendissante se confondait avec Tanit et semblait le génie même de Carthage, son âme corporifiée.