Translation of "разрушить" in French

0.013 sec.

Examples of using "разрушить" in a sentence and their french translations:

Анархисты хотят всё разрушить.

Les anarchistes veulent tout détruire.

Мне удалось его разрушить.

Je suis parvenu à le détruire.

когда комета собирается разрушить землю

quand la comète est sur le point d'écraser la terre

Наркотики могут разрушить твою жизнь.

- La drogue peut foutre ta vie en l'air.
- La drogue peut détruire ta vie.

Я не позволю тебе это разрушить.

Je ne vous laisserai pas détruire ça.

Не дай этому разрушить вашу дружбу.

Ne laisse pas ceci ruiner votre amitié.

Не дайте этому разрушить вашу дружбу.

Ne laissez pas ceci ruiner votre amitié.

план прост, если вы хотите разрушить общество

le plan est simple si vous voulez détruire une société

небесный камень, достаточно большой, чтобы разрушить мир

une pierre du ciel assez grande pour détruire le monde

даже самые коварные из микробов не могут легко их разрушить.

même le plus rusé des microbes ne peut pas facilement le dégrader.

были задержаны, поскольку австрийцы преодолели препятствия вниз по реке, чтобы разрушить хрупкие мосты.

été retenus, alors que les Autrichiens faisaient flotter des obstacles en aval pour briser les ponts fragiles.

Огромная иммиграция позволила Соединённым Штатам использовать их гигантские ресурсы и разрушить индустриальную монополию европейских стран в конце девятнадцатого столетия.

L'immigration de masse a permis aux États-Unis d'Amérique d'employer leurs immenses ressources et de briser le monopole industriel des pays européens, à la fin du dix-neuvième siècle.

Они любят сравнивать свою страну с Римской империей. Однако римляне не смогли бы завоевать весь мир, не то что разрушить его. А они уже это делают.

Ils aiment comparer leur pays à l'Empire Romain. Cependant, les Romains n'auraient jamais pu conquérir le monde entier, et encore moins le détruire. Mais ces gens-là sont déjà en train de le faire.