Examples of using "разбито" in a sentence and their french translations:
- Est-ce brisé ?
- C'est cassé ?
La fenêtre est cassée.
J'ai le cœur brisé.
Il a le cœur brisé.
Tom avait le cœur brisé.
La vitre était brisée en morceaux.
Par qui la fenêtre a-t-elle été cassée ?
J'ai le cœur brisé.
- Est-ce cassé ?
- C'est cassé ?
George avait le cœur brisé.
Une de nos fenêtres est cassée.
George avait le cœur brisé.
Il avait le cœur brisé.
- L'une des fenêtres était cassée.
- L'une des vitres était brisée.
Qui a cassé cette fenêtre ?
- Le pare-brise d'une voiture fut brisé.
- Le pare-brise d'une voiture a été mis en pièces.
Je savais que Tom aurait le cœur brisé.
- Est-ce cassé ?
- Est-ce brisé ?
- C'est cassé ?
donc il peut être brisé dans l'atmosphère
- Tout est cassé.
- Tout est brisé.
Il avait le cœur brisé.
Tom avait le cœur brisé.
Tom a eu le cœur brisé quand Mary lui a dit qu'elle le quittait.