Translation of "приёма" in French

0.006 sec.

Examples of using "приёма" in a sentence and their french translations:

- Чисти зубы после каждого приёма пищи.
- Чистите зубы после каждого приёма пищи.

- Brosse-toi les dents après chaque repas.
- Brosse-toi les dents à l'issue de chaque repas.

- Используйте зубную нить после каждого приёма пищи.
- Пользуйтесь зубной нитью после каждого приёма пищи.

Utilisez du fil dentaire après chaque repas.

за соблюдением ею графика приёма лекарств,

sa prise de médicaments,

Для приёма гостей нужен большой диван.

Pour recevoir des invités, vous avez besoin d'un grand canapé.

Принимайте лекарство после каждого приёма пищи.

Prenez ce médicament après chaque repas.

Чисти зубы после каждого приёма пищи.

- Brosse tes dents après chaque repas.
- Brosse-toi les dents après chaque repas.

Я чищу зубы после каждого приёма пищи.

Je me brosse les dents après chaque repas.

После приёма лекарства мне сразу стало легче.

- Le médicament m'a aussitôt soulagé.
- Le médicament m'a aussitôt soulagée.

Том чистит зубы после каждого приёма пищи.

Tom se brosse les dents après chaque repas.

Зубы следует чистить после каждого приёма пищи.

- Tu devrais te brosser les dents après chaque repas.
- Vous devriez vous brosser les dents après chaque repas.

Эти три приёма, лежащие в основе всей моей работы,

Ces trois stratégies sous-tendent l'intégralité de mon travail

Вам надо принимать этот порошок после каждого приёма пищи.

Vous devez prendre cette poudre après chaque repas.

- Мой желудок болит после приёма пищи.
- Мой желудок болит после еды.

J'ai mal à l'estomac après les repas.

- В понедельник утром врач не принимает.
- В понедельник утром у доктора нет приёма.

Le docteur ne reçoit pas les lundis matin.