Translation of "присутствии" in French

0.003 sec.

Examples of using "присутствии" in a sentence and their french translations:

- В его присутствии я теряюсь.
- В её присутствии я теряюсь.

Je perds tous mes moyens en sa présence.

- Он чувствует себя очень неловко в её присутствии.
- Он очень смущается в её присутствии.

Il agit très timidement en sa présence.

- Избегайте затрагивать эту тему в его присутствии.
- Избегайте затрагивать эту тему в её присутствии.

Évitez d'aborder ce sujet en sa présence.

В его присутствии я всегда нервничаю.

Sa présence me rend toujours nerveux.

Он очень смущается в её присутствии.

Il agit très timidement en sa présence.

Не говори об этом в его присутствии.

Ne parle pas de ça en sa présence.

В присутствии отца я чувствую себя неловко.

Je me sens mal à l'aise en présence de mon père.

Я чувствую себя неловко в его присутствии.

Je me sens gêné en sa présence.

- Мне как-то не по себе в присутствии этих людей.
- Я чувствую себя неловко в присутствии этих людей.

Je ne me sens pas à l'aise en présence de ces personnes.

Ему было не по себе в присутствии отца.

Il était mal à l'aise devant son père.

Он знал о моём присутствии, но не поприветствовал.

Il était au courant de ma présence mais il ne m'a pas salué.

Я буду говорить только в присутствии своего адвоката.

Je ne parlerai qu'en présence de mon avocat.

Мне всегда было не по себе в присутствии отца.

Je ne me sentais jamais bien en présence de mon père.

Мы не можем продолжать разговор в присутствии этих людей.

Nous ne pouvons poursuivre notre conversation en présence de ces personnes.

Я не мог ничего сказать в присутствии моего отца.

Je ne pouvais rien dire en présence de mon père.

В моём присутствии никто не сможет безнаказанно обнажить шпагу.

Personne ne paraît impunément en ma présence avec une épée nue.

Я сказал тебе не упоминать об этом в её присутствии.

Je t'ai dit de ne pas parler de l'affaire en sa présence.

Я тебе говорил не упоминать это дело в её присутствии.

Je t'ai dit de ne pas parler de l'affaire en sa présence.

На приёме один из его политических оппонентов унизил его в присутствии многих гостей.

À la fête, un de ses opposants politiques l'a humilié en présence de nombreux invités.