Translation of "прекратили" in French

0.003 sec.

Examples of using "прекратили" in a sentence and their french translations:

Мы прекратили этот спор.

Nous avons mis fin à cette discussion.

и прекратили полагаться на Бога.

et à arrêter de mettre tout sur Dieu.

- Они прекратили говорить.
- Они замолчали.

Ils cessèrent de parler.

Ты знаешь, почему они прекратили говорить?

Sais-tu pourquoi ils se sont arrêtés de parler ?

- Все перестали работать.
- Все прекратили работу.

Tout le monde a cessé de travailler.

- Они прекратили говорить.
- Они умолкли.
- Они замолчали.

- Ils cessèrent de parler.
- Ils ont cessé de parler.
- Elles ont cessé de parler.

Я хочу, чтобы вы немедленно это прекратили.

Je veux que vous arrêtiez ceci immédiatement.

Почти все автомобильные компании прекратили производство, ставни закрылись.

Presque tous les constructeurs automobiles ont arrêté la production, les volets fermés.

И многие другие компании закрыли свои магазины и прекратили производство.

Et de nombreuses autres entreprises ont fermé leurs magasins et arrêté leur production.

Я не хочу, чтобы вы прекратили учиться игре на пианино.

Je ne veux pas que tu abandonnes le piano.

- Я хочу, чтобы ты немедленно это прекратил.
- Я хочу, чтобы вы немедленно это прекратили.

- Je veux que tu arrêtes ça immédiatement.
- Je veux que vous arrêtiez ceci immédiatement.

- Я хочу, чтобы ты остановился.
- Я хочу, чтобы ты перестал.
- Я хочу, чтобы вы остановились.
- Я хочу, чтобы вы прекратили.

Je veux que tu arrêtes.

- Я хочу, чтобы вы прекратили это делать.
- Я хочу, чтобы вы перестали это делать.
- Я хочу, чтобы ты перестал это делать.

- Je veux que tu arrêtes de faire ça.
- Je veux que vous arrêtiez de faire cela.