Translation of "предпочитает" in French

0.007 sec.

Examples of using "предпочитает" in a sentence and their french translations:

- Том предпочитает одиночество.
- Том предпочитает быть один.

Tom préfère être seul.

- Она предпочитает спокойную музыку.
- Она предпочитает тихую музыку.

Elle préfère la musique douce.

- Она предпочитает кровавые апельсины.
- Она предпочитает красные апельсины.

Elle préfère les oranges sanguines.

- Том предпочитает оставаться дома.
- Том предпочитает сидеть дома.

Tom préfère rester à la maison.

Она предпочитает поросят.

Les porcelets sont ses proies préférées.

Он предпочитает остаться.

Il préfère rester.

Том предпочитает остаться.

Tom préfère rester.

Она предпочитает остаться.

Elle préfère rester.

Мэри предпочитает остаться.

Marie préfère rester.

Том предпочитает блондинок.

Tom préfère les blondes.

Он предпочитает петь.

Il préfère chanter.

Она предпочитает петь.

Elle préfère chanter.

Она предпочитает помалкивать.

Elle préfère se taire.

Он предпочитает помалкивать.

Il préfère se taire.

Он предпочитает футбол бейсболу.

- Il préfère le football américain au baseball.
- Il préfère le football au baseball.

Он предпочитает французов немцам.

Il préfère les Français aux Allemands.

- Том предпочитает не говорить об этом.
- Том предпочитает об этом не говорить.

Tom préfère ne pas en parler.

- Он предпочитает ездить туда на велосипеде.
- Он предпочитает ехать туда на велосипеде.

Il préfère y aller à vélo.

Том предпочитает говорить по-французски.

Tom préfère parler en français.

Он предпочитает место у окна.

Il préfère une place côté fenêtre.

Том предпочитает место у окна.

Tom préfère une place côté fenêtre.

Она предпочитает место у окна.

Elle préfère une place côté fenêtre.

Мэри предпочитает место у окна.

Marie préfère une place côté fenêtre.

Народ предпочитает переводить короткие предложения.

Les gens préfèrent traduire les phrases courtes.

Он предпочитает этого не делать.

Il préfère ne pas le faire.

Она предпочитает этого не делать.

Elle préfère ne pas le faire.

Он предпочитает работать со мной.

Il préfère travailler avec moi.

Она предпочитает работать со мной.

Elle préfère travailler avec moi.

Он предпочитает не говорить об этом.

Il préfère ne pas en parler.

Она предпочитает не говорить об этом.

Elle préfère ne pas en parler.

Она предпочитает пляжи с белым песком.

Elle préfère les plages de sable blanc.

Он предпочитает носить брюки из хлопка.

- Il porte de préférence des pantalons en coton.
- Il porte de préférence des pantalons de coton.

Он предпочитает сосиски колбасам из Страсбурга.

Il préfère les saucisses de Francfort à celles de Strasbourg.

Он сказал, что предпочитает красное вино.

Il a dit qu'il préférait le vin rouge.

Моя дочь предпочитает науку языкам или искусству.

Ma fille préfère la science aux langues ou à l'art.

Он предпочитает всегда быть в окружении девушек.

Il préfère toujours s'entourer de filles.

- Он предпочитает абрикосы.
- Ему больше нравятся абрикосы.

Il préfère les abricots.

- Он предпочитает этот.
- Ему больше нравится этот.

Il préfère celui-ci.

- Он предпочитает тот.
- Ему больше нравится тот.

Il préfère celui-là.

- Она предпочитает этот.
- Ей больше нравится этот.

Elle préfère celui-ci.

- Она предпочитает тот.
- Ей больше нравится тот.

Elle préfère celui-là.

- Она любит тихую музыку.
- Она предпочитает спокойную музыку.

Elle préfère la musique douce.

Она предпочитает слушать других, а не говорить самой.

Elle préfère écouter les autres que de parler elle-même.

Он предпочитает оставаться от всего этого в стороне.

Il préfère rester en dehors de tout cela.

- Том предпочитает собак кошкам.
- Тому собаки нравятся больше кошек.

Tom préfère les chiens aux chats.

- Я люблю на завтрак яйца, а моя сестра предпочитает овсяную кашу.
- Я люблю на завтрак яйца, а моя сестра предпочитает овсянку.

J'aime les œufs au petit déjeuner, mais ma sœur préfère les flocons d'avoine.

- Поль предпочитает английский математике.
- Полю английский нравится больше, чем математика.

Paul préfère l'anglais aux mathématiques.

- Она любит пиво больше, чем вино.
- Она предпочитает пиво вину.

Elle préfère la bière au vin.

- Ему нравится кофе без сахара.
- Он предпочитает пить кофе без сахара.

Il aime boire son café sans sucre.

Я люблю на завтрак яйца, а моя сестра предпочитает овсяные хлопья.

J'aime les œufs au petit déjeuner, mais ma sœur préfère les flocons d'avoine.

Джонсон — затворник. Он предпочитает держаться в стороне от других учащихся нашего класса.

Johnson est un reclus ; il préfère s'isoler du reste des élèves de notre classe.

- Он предпочитает французский язык немецкому.
- Французский язык ему нравится больше, чем немецкий.

Il aime le français plus que l'allemand.

- Он больше любит шоколадные пирожные.
- Ему больше нравятся шоколадные пирожные.
- Он предпочитает шоколадные пирожные.
- Он больше любит шоколадные торты.
- Ему больше нравятся шоколадные торты.
- Он предпочитает шоколадные торты.

Il préfère les gâteaux au chocolat.

Он практикуется в теннисе, но его старший брат больше предпочитает футбол и бейсбол.

Il s'adonne au tennis, mais son frère aîné est plus porté par le football et le baseball.

В наши дни всё больше людей предпочитает жить за городом, а не в городе.

De nos jours, de plus en plus de gens préfèrent vivre à la campagne plutôt qu'en ville.

- Он больше любит ванильные йогурты.
- Ему больше нравятся ванильные йогурты.
- Он предпочитает ванильные йогурты.

Il préfère les yaourts à la vanille.

- Интересно, что Тому больше нравится - кофе или чай.
- Интересно, что Том предпочитает - кофе или чай.

Je me demande si Tom préfère le café ou le thé.

- Из напитков Том предпочитает виски со льдом.
- Из напитков Том больше всего любит виски со льдом.

Ce que Tom aime le plus, c'est le whisky avec des glaçons.