Translation of "куда" in Chinese

0.050 sec.

Examples of using "куда" in a sentence and their chinese translations:

- Куда ты идёшь?
- Куда идёшь?
- Ты куда идёшь?
- Куда идешь?
- Куда пошел?
- Куда ты пошёл?
- Ты куда?
- Куда ты пошла?

- 你去哪儿?
- 你要去哪裡?

- Куда ты идёшь?
- Куда идёшь?
- Камо грядеши?
- Куда вы идёте?
- Куда Вы идёте?
- Ты куда идёшь?
- Куда идешь?
- Куда пошел?
- Куда ты пошёл?
- Ты куда?
- Вы куда?
- Куда ты пошла?
- Куда вы пошли?
- Куда Вы пошли?
- Куда вам?

- 你去哪儿?
- 你要去哪裡?
- 你们去哪里?

- Куда вы ходили?
- Ты куда ходил?
- Куда ты ходила?
- Куда ты ходил?
- Куда ходил?
- Куда ходила?

你们去哪儿?

- Куда ты идёшь?
- Куда идёшь?
- Ты куда идёшь?
- Куда ты пошёл?
- Ты куда?
- Куда ты пошла?

你去哪儿?

- Куда ты идёшь?
- Куда идёшь?
- Куда идешь?

你去哪儿?

- Куда ты идёшь?
- Ты куда идёшь?
- Ты куда?

你去哪儿?

- Куда мы идём?
- Куда пойдём?

我们去哪儿?

- Куда ты хочешь пойти?
- Куда хочешь пойти?
- Куда вы хотите пойти?
- Куда хочешь поехать?
- Куда хотите пойти?
- Куда хотите поехать?
- Куда хочешь сходить?
- Куда Вы хотите пойти?
- Куда ты хочешь поехать?
- Куда вы хотите поехать?
- Куда ты хочешь сходить?
- Куда вы хотите сходить?
- Куда хотите сходить?
- Куда Вы хотите сходить?
- Куда Вы хотите поехать?

- 你要去哪裡?
- 你想去哪裡?
- 你想去哪儿?
- 你們要去哪裡?

- Садись туда, куда хочешь.
- Присаживайтесь куда вам удобно.
- Садись куда хочешь.
- Садитесь куда хотите.

- 你愛坐哪裡就坐哪裡。
- 随便坐。

- Куда ты вчера ходил?
- Куда вчера ходила?
- Куда вчера ходил?

你昨天去哪裡了?

- Куда пошла лошадь?
- Куда шла лошадь?

那匹马去了哪里?

- Где?
- Куда?

哪里?

- Куда ты хочешь пойти?
- Куда хочешь пойти?
- Куда вы хотите пойти?

你要去哪裡?

- Куда ты хочешь пойти?
- Куда хочешь пойти?
- Куда ты хочешь сходить?

- 你要去哪裡?
- 你想去哪裡?

- Можешь идти, куда хочешь.
- Можешь идти куда хочешь.
- Можешь идти куда вздумается.
- Можете идти куда хотите.

你喜欢去哪儿就可以去哪儿。

- Куда вы меня поведёте?
- Куда ты меня поведёшь?
- Куда вы меня повезёте?
- Куда ты меня повезёшь?

你們要帶我去哪?

- Куда бы нам пойти?
- Куда нам идти?

我們應該去哪裡?

- Куда он хочет пойти?
- Куда он хочет сходить?
- Куда он хочет поехать?

他想去哪裡?

- Куда она хочет пойти?
- Куда она хочет сходить?
- Куда она хочет поехать?

她想去哪裡?

- Куда хотите завтра пойти?
- Куда хочешь завтра пойти?
- Куда ты хочешь завтра пойти?
- Куда вы хотите завтра пойти?

你明天想去那里?

- Ты можешь идти куда угодно.
- Можешь идти куда угодно.
- Можете идти куда угодно.

- 您可以随便去哪儿。
- 你可以随便去哪儿。

- Можешь идти куда хочешь.
- Можете идти куда хотите.

你想去哪里都可以。

- Куда он хочет пойти?
- Куда он хочет сходить?

他想去哪裡?

- Куда она хочет пойти?
- Куда она хочет сходить?

她想去哪裡?

- Можешь идти куда хочешь.
- Можешь идти куда вздумается.

你喜欢去哪儿就可以去哪儿。

- Куда идём сначала?
- Куда едем в первую очередь?

我們先去哪裡?

- Куда она положила газету?
- Куда она дела газету?

她把報紙放哪去了?

- Куда бы ты хотел пойти?
- Куда бы ты хотела пойти?
- Куда ты хочешь сходить?
- Куда бы ты хотел сходить?

- 你要去哪裡?
- 你想去哪裡?

Куда они пошли?

- 人呢?
- 他们去哪儿了?

Куда он пошел?

- 他去哪儿了?
- 人呢?

Куда ты идёшь?

- 你去哪儿?
- 你去哪点儿?

Куда они ушли?

他们去哪儿了?

Куда они направились?

人呢?

Садитесь куда хотите.

随便坐。

Куда мы идём?

我们去哪儿?

Куда ведут быка?

牛要牽到哪裡去?

Куда мы пойдём?

我們去哪裡?

Куда ушёл папа?

爸爸去哪了?

Куда папа пошёл?

爸爸去哪了?

- Ты знаешь, куда идёт Том?
- Вы знаете, куда идёт Том?
- Ты знаешь, куда Том идёт?
- Вы знаете, куда Том идёт?

你知道汤姆要去哪吗?

- Скажи ей, куда мы ушли.
- Скажите ей, куда мы ушли.
- Скажи ей, куда мы пошли.
- Скажите ей, куда мы пошли.

告诉她我们去了哪里。

- Вы можете сесть куда хотите.
- Можешь сесть куда хочешь.

你喜欢坐哪儿就坐哪儿。

- Можешь идти куда вздумается.
- Можешь идти, куда тебе заблагорассудится.

你高兴去哪儿就去哪儿。

- Пойдёшь завтра куда-нибудь?
- Вы завтра куда-нибудь пойдёте?

你明天出去吗?

- Куда ты ходил в прошлое воскресенье?
- Куда ты ходила в прошлое воскресенье?
- Куда вы ходили в прошлое воскресенье?
- Куда вы ездили в прошлое воскресенье?
- Куда ходили в прошлое воскресенье?
- Куда Вы ходили в прошлое воскресенье?
- Куда Вы ездили в прошлое воскресенье?
- Куда ездили в прошлое воскресенье?

上周日你去哪儿了?

- Куда ходили в прошлое воскресенье?
- Куда Вы ходили в прошлое воскресенье?
- Куда Вы ездили в прошлое воскресенье?
- Куда ездили в прошлое воскресенье?

上周日您去哪儿了?

- Ты завтра куда-нибудь пойдёшь?
- Вы завтра куда-нибудь пойдёте?

你明天出去吗?

- Куда ты ездил в отпуск?
- Куда вы ездили в отпуск?

你去哪裡度假了?

- Куда она дела свой ключ?
- Куда она положила свой ключ?

她放钥匙在哪里?

Пойдёшь завтра куда-нибудь?

你明天出去吗?

Положи это куда хочешь.

你想放在哪裡就放在哪裡。

Куда пойти этой ночью?

我们今晚去哪儿?

Пойдём куда-нибудь поедим.

我們出外吃飯吧。

Он куда-то ушёл.

他去了某個地方。

Интересно, куда она пошла.

我想知道她去哪儿了。

Куда ты хочешь пойти?

你想去哪儿?

Куда нам ещё пойти?

我们要去其他的什么地方?

Я ищу куда сесть.

我正在找个地方坐下。

Куда мы потом пойдём?

我们以后往哪走?

Куда ведёт эта улица?

這條街通到哪裡?

Ещё есть куда расти.

有足够的改善余地。

Можешь идти куда угодно.

你可以随便去哪儿。

Куда идёт этот поезд?

這班列車往哪去?

- Куда бы ты хотел пойти сначала?
- Куда бы ты хотел поехать сначала?
- Куда бы вы хотели пойти сначала?
- Куда бы вы хотели поехать сначала?

你想先去哪裡?

- Пожалуйста, скажи мне, куда идти дальше.
- Пожалуйста, скажи мне, куда потом идти.
- Скажи мне, пожалуйста, куда потом идти.
- Скажите мне, пожалуйста, куда потом идти.

請告訴我下一步去哪裡。

- Скажи мне, куда положить эти книги.
- Скажите мне, куда положить эти книги.
- Скажи мне, куда поставить эти книги.
- Скажите мне, куда поставить эти книги.

告訴我這些書要放在哪裡。

- Никто не знает, куда он ушел.
- Никто не знает, куда он поехал.
- Никто не знает, куда он пошёл.

沒有人知道他去了哪裡。

- Почему ты так спешишь?
- Куда ты так спешишь?
- Чего это ты так торопишься?
- Куда ты так торопишься?
- Куда вы так торопитесь?
- Куда вы так спешите?

- 你怎麼這麼匆匆忙忙的?
- 你怎么这么要紧哪!

- Ты знаешь, куда пошёл твой отец?
- Вы знаете, куда пошел Ваш отец?

你知道你父親去哪裡了嗎?

- Я не знаю, куда Том шёл.
- Я не знаю, куда Том ехал.

我不知道汤姆往哪去了。

- Садись куда хочешь.
- Садитесь куда хотите.
- Садись где хочешь.
- Садитесь где хотите.

随便坐。

- Куда бы ты потом хотел пойти?
- Куда бы вы хотели пойти потом?

你下一步想去哪裡?

- Куда Том пошёл на этот раз?
- Куда Том поехал на этот раз?

汤姆这次去了哪里?

- Ты выходил вчера вечером?
- Вы куда-нибудь ходили вчера вечером?
- Ты куда-нибудь ходил вчера вечером?
- Ты куда-нибудь ходила вчера вечером?
- Ты выходил куда-нибудь вчера вечером?
- Вы выходили куда-нибудь вчера вечером?

你昨天晚上出去了嗎?

Куда ты поедешь в отпуск?

你要去哪裡度假?

Куда идёт трамвай номер три?

有軌電車三號線是去哪裡的?

Куда они идут прямо сейчас?

- 他们在去哪里?
- 他们现在去哪?

Ты можешь идти куда хочется.

你觉得哪儿好就去哪儿。

Том не знает, куда идти.

Tom不知道要去哪。

Отец сказал мне, куда идти.

我爸爸告诉我去哪儿。

Куда ты хочешь сегодня пойти?

你今天想去哪儿呀?

Ты завтра куда-нибудь пойдёшь?

你明天出去吗?

- Ты хоть скажи мне, куда идёшь.
- Вы хотя бы скажите мне, куда идёте.

至少告诉我们你要去哪里。

- Ты знаешь, куда Том положил свои ключи?
- Вы знаете, куда Том положил свои ключи?

你知道汤姆把他的钥匙放哪了吗?

- Мы можем пойти куда-нибудь поговорить?
- Мы не могли бы пойти куда-нибудь поговорить?

我们能去别的地方谈谈吗?

Скажи ему, куда ему следует идти.

告诉他该去哪儿。

Она спросила меня, куда я иду.

她問了我要去哪裡。

Никто не знает, куда он убежал.

沒有人知道他逃到了哪裏。

Мне хочется сегодня куда-нибудь сходить.

我今天想出門。

Куда ты собираешься отправиться на каникулах?

- 你放假打算去甚麼地方玩呢?
- 你放假的時候有要去哪裡嗎?

Я не знаю, куда он пошёл.

我不知道他去了哪裏。

Татоэба: Там, куда цитаты приходят умирать.

Tatoeba:是一個引述都去死的地方。

Бог знает, куда он мог пойти.

天知道他去哪儿了。

Куда вы идёте в следующее воскресенье?

上周日您去哪儿了?

Я спросил его, куда он идет.

我問了他要去哪裡。

Я пойду за тобой куда угодно.

到哪里我都会跟着你。

Том хотел знать, куда мы идём.

Tom想知道我们要去哪里。