Translation of "пострадала" in French

0.003 sec.

Examples of using "пострадала" in a sentence and their french translations:

Она пострадала в аварии.

Elle a été blessée dans l'accident.

Хорошо, что лошадь не пострадала.

C'est bien que le cheval n'ait pas souffert.

- Его машина серьёзно пострадала.
- Его автомобиль был серьёзно повреждён.
- Его машина сильно пострадала.

- Sa voiture était sérieusement endommagée.
- Sa voiture était gravement accidentée.

Моя машина серьёзно пострадала в аварии.

Ma voiture a été sérieusement endommagée dans l'accident.

Я не хочу, чтобы она пострадала.

Je ne veux pas qu'elle soit blessée.

- Его машина серьёзно пострадала.
- Его автомобиль был серьёзно повреждён.

Sa voiture était sérieusement endommagée.

Его жена пострадала в автомобильной аварии и находится в больнице.

Sa femme est à l'hôpital, elle a été blessée dans un accident de voiture.

- Я не хочу, чтобы ты пострадал.
- Я не хочу, чтобы ты пострадала.

Je ne veux pas que tu sois blessé.

- Я не пострадал.
- Я не пострадала.
- Я был невредим.
- Я была невредима.

J'étais indemne.

- Я в порядке.
- Я не ранен.
- Я цел.
- Я не ранена.
- Я не пострадал.
- Я не пострадала.

- Je ne suis pas blessé.
- Je ne suis pas blessée.