Translation of "постоянного" in French

0.003 sec.

Examples of using "постоянного" in a sentence and their french translations:

Все хотят постоянного мира.

- Tout le monde veut une paix durable.
- Tout le monde voudrait une paix durable.

В жизни нет ничего постоянного.

Absolument rien dans la vie n'est durable.

Нет ничего постоянного, кроме перемен.

Il n'y a rien de permanent sauf le changement.

У вас есть карта постоянного клиента?

Avez-vous la carte de fidélité ?

Нет ничего более постоянного, чем временное.

Rien n'est constant dans ce monde que l'inconstance.

У Тома нет постоянного места жительства.

Tom est sans domicile fixe.

Но язык переходит из состояния постоянного разочарования

Et la langue commence par être toujours frustrante

этого постоянного счастья, которого мы все хотим.

atteindre ce bonheur stable que nous voulons tous.

Прошу назвать ваш адрес места постоянного жительства.

- Veuillez me donner votre adresse permanente.
- Donne-moi ton adresse permanente, s'il te plaît.

и тем самым вы добиться постоянного роста.

et en faisant cela vous obtenir une croissance constante.

- Самая страшная из всех форм существования - это та, при которой человек доведен до постоянного самоотречения.
- Худшая из форм существования — та, где человек сведён к непрерывному самозабвению.

La pire de toutes les existences est celle où l'homme est réduit à un constant oubli de lui-même.