Translation of "получение" in French

0.003 sec.

Examples of using "получение" in a sentence and their french translations:

и получение образования,

et d'atteindre des niveaux d'éducation

рассчитывать на получение дохода.

s'attendre à créer des revenus.

что ваши конкуренты получение трафика.

que vos concurrents sont obtenir du trafic pour.

но получение прибыли тут не является мотивацией

mais gagner de l'argent n'est pas la motivation première.

Они хорошо идут, и они получение информации.

Ils sont bons à aller et ils sont obtenir l'information.

Бизнесу легко оказаться втянутым в получение быстрой прибыли

Il est facile pour les entreprises d’être tenues par les profits immédiats

и у мистера Руиса приняли заявление на получение пособия.

et ils ont permis à M. Ruiz de déposer sa demande d’aide sociale.

Нашей целью не должно быть получение лайков или ретвиттов.

Notre objectif ne devrait pas être les j'aime ou les retweets.

потому что вы также начнете получение более прямых продаж.

Parce que tu vas aussi commencer obtenir plus de ventes directes.

Делая это, мы не только получение просмотров на английском,

En faisant cela, nous ne sommes pas seulement obtenir des vues en anglais,

Но мы обнаружили, что мы не были получение тонны конверсий

Mais ce que nous avons trouvé, c'est que nous n'étions pas obtenir des tonnes de conversions

Это то же самое, что и получение ссылку с вашего сайта?

C'est la même chose que d'obtenir un lien depuis votre site?

также, так что не только вы получение трафика в социальных сетях,

ainsi, non seulement vous êtes obtenir le trafic des médias sociaux,

»и получение трафика Google и доминируют и растут так же быстро ».

"et obtenir du trafic Google et dominé et grandir aussi vite. "

У меня ушли недели на получение другой визы, чтобы вернуться в Мексику,

Ça m'a pris des semaines pour obtenir un autre visa pour rentrer au Mexique.

В шахматах преобладание над определенной позицией может быть более выгодным, чем получение материальной выгоды.

Aux échecs, gagner la domination sur une position donnée peut être plus avantageux que de réaliser des gains matériels.

На сегодняшний день в России ощутимо возросло число браков с иностранцами. Трактовка Москвы, как всегда, оптимистична: иностранцы хотят упростить получение российского гражданства. На самом деле, дела обстоят ровно наоборот: местные крысы поспешно бегут с тонущего корабля.

À l'heure actuelle, en Russie, le nombre de mariages avec des étrangers connaît une augmentation sensible. Moscou reste comme toujours optimiste : les étrangers veulent se faciliter l'accession à la citoyenneté russe. En fait c'est tout l'inverse : les rats indigènes quittent le navire en train de couler.