Translation of "поездку" in French

0.006 sec.

Examples of using "поездку" in a sentence and their french translations:

- Шёл дождь всю поездку.
- Всю поездку шёл дождь.

- Il a plu tout le voyage.
- Il a plu pendant tout le voyage.

Он отменил поездку.

- Il annula le voyage.
- Il a annulé le voyage.

Том отменил поездку.

Tom a annulé son voyage.

- Почему я отменила свою поездку?
- Почему я отменил свою поездку?

Pourquoi ai-je annulé mon voyage ?

- Почему ты отменил свою поездку?
- Почему ты отменила свою поездку?

Pourquoi as-tu annulé ton voyage ?

Кто планировал ту поездку?

Qui a organisé ce voyage ?

Мэри пришлось отменить поездку.

Mary a dû annuler son voyage.

- Я выиграл бесплатную поездку в Бостон.
- Я выиграла бесплатную поездку в Бостон.

J'ai gagné un voyage gratuit à Boston.

- Ты выиграл бесплатную поездку в Тунис.
- Ты выиграла бесплатную поездку в Тунис.

Tu as gagné un voyage gratuit à Tunis.

- Я всю поездку о тебе думал.
- Я всю поездку думал о тебе.

J'ai pensé à toi durant tout le voyage.

Он совершил поездку в Париж.

Il a voyagé à Paris.

Я совершил поездку в Париж.

J'ai voyagé jusqu'à Paris.

Почему Том отменил свою поездку?

Pourquoi Tom a-t-il annulé son voyage ?

Почему он отменил свою поездку?

Pourquoi a-t-il annulé son voyage ?

Почему она отменила свою поездку?

Pourquoi a-t-elle annulé son voyage ?

Почему Мэри отменила свою поездку?

Pourquoi Marie a-t-elle annulé son voyage ?

Почему мы отменили свою поездку?

Pourquoi avons-nous annulé notre voyage ?

Почему вы отменили свою поездку?

Pourquoi avez-vous annulé votre voyage ?

Почему они отменили свою поездку?

- Pourquoi ont-ils annulé leur voyage ?
- Pourquoi ont-elles annulé leur voyage ?

Расходы на поездку будут возмещены.

Les frais de voyage seront remboursés.

Дождь и ветер испортили нам поездку.

Le vent et la pluie ont ruiné notre voyage.

Том выиграл бесплатную поездку в Бостон.

Tom a gagné un voyage gratuit à Boston.

Огромное спасибо за эту замечательную поездку.

Merci beaucoup pour ce formidable voyage.

Он выиграл бесплатную поездку в Тунис.

Il a gagné un voyage gratuit à Tunis.

Она выиграла бесплатную поездку в Тунис.

Elle a gagné un voyage gratuit à Tunis.

Мэри выиграла бесплатную поездку в Тунис.

Marie a gagné un voyage gratuit à Tunis.

Мы выиграли бесплатную поездку в Тунис.

Nous avons gagné un voyage gratuit à Tunis.

Вы выиграли бесплатную поездку в Тунис.

Vous avez gagné un voyage gratuit à Tunis.

Они выиграли бесплатную поездку в Тунис.

- Ils ont gagné un voyage gratuit à Tunis.
- Elles ont gagné un voyage gratuit à Tunis.

Мы планируем поездку в Нью-Йорк.

Nous planifions un voyage pour New York.

Том выиграл бесплатную поездку в Австралию.

Tom a gagné un séjour gratuit en Australie.

Всю поездку я думал о тебе.

Pendant tout le voyage j'ai pensé à toi.

- Он накопил деньги на поездку.
- Он отложил деньги на путешествие.
- Он откладывал деньги на поездку.

Il a économisé de l'argent pour le voyage.

- Я хотел бы, чтобы ты отложил свою поездку.
- Я хотел бы, чтобы вы отложили свою поездку.

- J'aimerais que tu remettes ton voyage.
- J'aimerais que vous remettiez votre voyage.

Он откладывает деньги на поездку за границу.

Il économise de l'argent pour un voyage à l'étranger.

Моя тётушка выиграла бесплатную поездку на Гавайи.

- Ma tante gagna un voyage tous frais payés pour Hawaii.
- Ma tante a gagné un voyage gratuit pour Hawaï.

Моя бабушка оплатила мою поездку в Бостон.

Ma grand-mère a payé mon trajet pour Boston.

Мы должны отменить нашу поездку в Японию.

Nous devons annuler notre voyage pour le Japon.

Я предпринял десятидневную поездку на остров Пасхи.

J'ai entrepris un voyage de dix jours à l'île de Pâques.

Том откладывает деньги на поездку в Австралию.

Tom économise de l'argent pour un voyage en Australie.

- Должен ли я отменить мою деловую поездку в Лос-Анджелес?
- Мне отменять поездку по делам в Лос-Анджелес?

Je devrais annuler ma mission à Los Angeles.

За всю поездку он не сказал ни слова.

Il n'a pas dit un mot de tout le voyage.

Из-за забастовки мне пришлось отменить свою поездку.

J'ai dû annuler mon voyage à cause de la grève.

У меня не хватает денег на мою поездку.

- Je n'ai pas suffisamment d'argent pour mon voyage.
- Je ne dispose pas de suffisamment d'argent pour mon voyage.
- Je n'ai pas assez d'argent pour mon voyage.

Я отложу поездку в Англию, пока не потеплеет.

Je vais repousser mon voyage en Angleterre jusqu'à ce qu'il fasse plus chaud.

Я хотел бы, чтобы вы отложили свою поездку.

J'aimerais que vous remettiez votre voyage.

Она совершила десятидневную поездку в Европу с друзьями.

Elle a fait un voyage de dix jours en Europe avec son ami.

Она совершит деловую поездку в Лондон на следующей неделе.

Elle a planifié un voyage d'affaire à Londres, la semaine prochaine.

Я отложу мою поездку в Шотландию, пока не потеплеет.

Je repousserai mon voyage en Écosse jusqu'à ce qu'il fasse plus chaud.

Мой дядя взял меня в поездку по сельской местности.

Mon oncle m'amena en balade à la campagne.

Я отложу мою поездку в Англию, пока не потеплеет.

Je remets mon voyage en Angleterre, jusqu'à ce qu'il fasse plus chaud.

Я никогда не забуду поездку в Париж прошлым летом.

Je n'oublierai jamais ma visite de Paris de l'été dernier.

- Я еду в командировку.
- Я еду в деловую поездку.

Je pars en voyage d'affaire.

Тебе лучше не рассчитывать на поездку за границу этим летом.

Mieux vaut ne pas espérer pouvoir partir à l'étranger cet été.

У меня столько работы, что мне придётся отложить мою поездку.

J'ai tellement de travail que je dois annuler mon voyage.

Из-за забастовки мне только и оставалось что отменить поездку.

J'ai dû annuler mon voyage à cause de la grève.

На следующей неделе он отправится в деловую поездку в Лондон.

Il ira en voyage d'affaire à Londres la semaine prochaine.

Мы обсудили наши планы на поездку в Италию за чашкой кофе.

Nous avons discuté de nos plans pour un voyage en Italie en buvant du café.

Мы обсудили наши планы на поездку в Италию за чашечкой кофе.

Nous avons discuté de nos plans pour un voyage en Italie en buvant du café.

- На завтра я запланировал поездку в Токио.
- На завтра у меня запланирована поездка в Токио.

Demain, j'ai prévu de me rendre à Tokyo.

- Я отправился в Бостон в деловую поездку на пять дней.
- Я отправился в пятидневную командировку в Бостон.

Je suis allé à Boston en voyage d'affaires pendant cinq jours.