Translation of "мелочь" in French

0.003 sec.

Examples of using "мелочь" in a sentence and their french translations:

Какая мелочь!

Quelle connerie !

- У тебя есть мелочь?
- У тебя мелочь есть?

- Avez-vous de la monnaie ?
- As-tu de la monnaie ?
- Avez-vous de la petite monnaie ?

- У вас есть мелочь?
- У Вас есть мелочь?

- Avez-vous de la petite monnaie ?
- Avez-vous de la menue monnaie ?
- Disposez-vous de menue monnaie ?
- Disposez-vous de petite monnaie ?

- У вас есть мелочь?
- У вас мелочь есть?

Avez-vous de la monnaie ?

Зачем тебе мелочь?

- Pourquoi as-tu besoin de changement ?
- Pourquoi as-tu besoin de monnaie ?

У вас есть мелочь?

- Avez-vous de la monnaie ?
- Avez-vous de la petite monnaie ?

У Вас есть мелочь?

Avez-vous de la petite monnaie ?

- У него из кармана выпала мелочь.
- У неё из кармана выпала мелочь.

De la monnaie était tombée de sa poche.

- Это сущий пустяк.
- Это мелочь.

C'est une bagatelle.

Его раздражала даже малейшая мелочь.

Même la moindre petite chose l'agaçait.

У меня есть с собой мелочь.

J'ai de la petite monnaie sur moi.

У Вас в кармане есть мелочь?

Avez-vous de la monnaie dans la poche ?

Тебе, мелочь пузатая, ещё куче всего учиться!

Toi, mon petit bonhomme, tu en as encore des tonnes à apprendre !

Я обычно бросаю мелочь в ящик стола.

Je flanque d'habitude ma petite monnaie dans mon tiroir de bureau.