Translation of "курс" in French

0.008 sec.

Examples of using "курс" in a sentence and their french translations:

- Какой курс обмена?
- Каков обменный курс?

Quel est le taux de change ?

Какой курс?

Quel est le taux de change ?

Какой сегодня курс?

Quel est le taux de change aujourd'hui ?

Его курс нас разочаровал.

Votre cours nous a déçus.

Какой сегодня обменный курс?

- Quel est le cours du jour ?
- Quel est le taux de change du jour ?

Каков курс обмена сегодня?

Quel est le taux de change aujourd'hui ?

Том проходит курс лечения.

Tom est en thérapie.

Игроки прошли курс реабилитации мозга,

dans laquelle les joueurs participaient à un programme d'entraînement cérébral,

Есть курс английского языка. Dersanesi

Il y a un cours d'anglais. Dersanesi

но перешёл на курс математики,

mais j'ai changé pour faire des maths

- Курс доллара растёт.
- Доллар растёт.

Le cours du dollar est en hausse.

- Ты хочешь помочь Дуолинго создать курс эсперанто?
- Вы хотите помочь Дуолинго создать курс эсперанто?

- Voulez-vous aider Duolingo à créer un cours d'espéranto ?
- Veux-tu aider Duolingo à créer un cours d'espéranto ?

У вас есть курс для начинающих?

Avez-vous un cours pour débutants?

Курс иностранных валют меняется каждый день.

Le cours des devises étrangères change quotidiennement.

Этот курс английского требует больших усилий.

Ce cours d'anglais exige beaucoup d'efforts.

Мне бы хотелось проверить вчерашний курс акций.

Je voudrais vérifier les cours des actions d'hier...

Курс обмена - 145 иен за один доллар.

Le taux de change est de 145 yens pour un dollar.

Скоро я запишусь на курс немецкого языка.

Je vais bientôt m'inscrire à un cours en allemand.

Я хотел бы пройти курс арабского языка.

Je voudrais prendre un cours d'arabe.

Я хочу, я могу продать этот курс

Je suis comme, je peux vendre ce cours

доставить курс, капать люди с течением времени.

pour délivrer le cours, goutte à goutte peuple le contenu au fil du temps.

Держи курс на юг, пока не достигнешь реки.

Gardez le cap au sud jusqu'à ce que vous atteigniez la rivière.

Вы могли бы ввести меня в курс дела?

Pourriez-vous me mettre au courant ?

Ты мог бы ввести меня в курс дела?

Pourrais-tu me mettre au courant ?

- Стоимость доллара начала падать.
- Курс доллара начал падать.

La valeur du dollar commença à chuter.

"Как долго длится курс?" - "С марта по май".

" Combien de temps dure le cours ? " " De mars à mai. "

Создайте электронную книгу, курс, что-то супер подробное

Créer un e-book, un cours, quelque chose qui est super détaillé

Это безумие, это курс в 10 000 долларов,

C'est fou, c'est un cours de 10 000 $,

Таким образом, Каджаби позволяет вам доставить курс людям

Donc, Kajabi vous permet de livrer le cours aux gens

Я включаюсь в курс дела и потом готов идти дальше.

Et maintenant je suis connecté et prêt à continuer ma journée.

В этом семестре у меня будет курс арабского продвинутого уровня.

Ce semestre, je vais suivre un cours d'arabe avancé.

эта книга и этот курс что поможет вам это сделать.

cet ebook et ce cours Cela vous aide à le faire.

- Том ввёл Мэри в курс дела.
- Том объяснил Мэри азы работы.

- Tom montra les cordes à Mary.
- Tom a montré les cordes à Mary.

- Ураган Ирма направляется во Флориду.
- Ураган Ирма держит курс на Флориду.

L'ouragan Irma fait route vers la Floride.

Я могу помочь тебе наметить курс, но ты должен сам совершить путешествие.

Je peux vous aider à tracer la carte mais vous devez accomplir le périple par vous-même.

Том старался как мог, но все еще не мог пройти этот курс.

Tom fit de son mieux, mais n'était toujours pas capable de valider la matière.

- Он прочитал серию лекций по японской литературе в Калифорнийском университете.
- Он прочитал курс лекций по японской литературе в Калифорнийском университете.

Il donna une série de cours sur la littérature japonaise à l'UCLA.