Translation of "командовать" in French

0.004 sec.

Examples of using "командовать" in a sentence and their french translations:

Перестаньте мною командовать.

Arrête de me commander.

Подчиняться легче, чем командовать.

C'est moins facile d'obéir que de commander.

- Какое ты имеешь право нами командовать?
- Какое вы имеете право нами командовать?

- De quel droit nous donnez-vous des ordres ?
- De quel droit nous donnes-tu des ordres ?

- Хватит здесь командовать!
- Хватит здесь приказывать!

- Ce n'est pas toi qui commandes, ici !
- Cesse de donner des ordres, ici !

Я не позволю тебе собой командовать.

Je ne vais pas te laisser me commander.

Затем ему было поручено командовать осадой Сарагосы.

Il reçut alors le commandement du siège de Saragosse.

Он продолжал командовать одиннадцатым корпусом и два месяца спустя

Il a continué à commander le onzième corps et était au cœur des combats à Leipzig

Командовать "Аполлоном-11" будет Нил Армстронг, блестящий инженер и летчик-испытатель.

Apollo 11 serait commandé par Neil Armstrong, un brillant ingénieur et pilote d'essai.

В 1811 году он был отправлен обратно в Испанию, чтобы командовать Армией Севера.

En 1811, il fut renvoyé en Espagne pour commander l'armée du Nord.

Из-за несчастного случая, произошедшего несколькими днями ранее, Массена был вынужден командовать своим корпусом из экипажа.

A cause d'un accident d'équitation quelques jours plus tôt, Masséna a dû commander son corps depuis une voiture.