Translation of "источника" in French

0.003 sec.

Examples of using "источника" in a sentence and their french translations:

Он пил из источника.

Il but à la source.

Он выпил воды из этого источника.

Il but à la source.

Я слышал это из надёжного источника.

Je l'ai entendu d'une source fiable.

Я услышал это из надёжного источника.

Je l’ai appris de source sûre.

Я узнал это из надёжного источника.

Je l’ai appris de source sûre.

Я услышал эту новость из случайного источника.

C'est par le téléphone arabe que j'appris les nouvelles.

Доход из этого источника не облагается налогами.

Cette source de revenus est exemptée de taxes.

Я получил это известие из надёжного источника.

J'ai obtenu les nouvelles d'une source sûre.

И мы не хотим застрять здесь без источника света.

et on ne veut pas se retrouver coincés sans lumière.

Я использую интернет в качестве источника для моего исследования.

J'utilise Internet comme ressource pour mes recherches.

- Всякий раз, когда вы что-то скачиваете с Интернета, убедитесь, что это из надёжного источника.
- Скачивая что-либо из Интернета, обязательно проверьте надёжность источника.

Chaque fois que vous téléchargez quelque chose de l'Internet, assurez-vous que ce soit d'une source fiable.

И для меня это всегда три источника. Я черпаю силы от своей семьи.

Pour moi, c'est toujours pareil. Je puise ma force de ma famille,

Твоя идея не может являться абсолютно новой. Я слышал о ней в прошлом году из другого источника.

- Ton idée ne peut pas être toute nouvelle, j'en ai entendu parler par une autre source l'année dernière.
- Votre idée ne peut pas être toute nouvelle, j'en ai entendu parler par une autre source l'année dernière.