Translation of "заткнуться" in French

0.004 sec.

Examples of using "заткнуться" in a sentence and their french translations:

- Ты можешь заткнуться?
- Вы можете заткнуться?

Peux-tu te taire?

- Не говори мне заткнуться.
- Не говорите мне заткнуться.

- Ne me dites pas de me taire !
- Ne me dis pas de me taire !

- Том сказал мне заткнуться.
- Том велел мне заткнуться.

Tom m'a dit de la fermer.

Я сказал заткнуться!

J'ai dit de la fermer !

Я приказываю вам заткнуться!

Je vous ordonne de vous taire !

Почему б тебе не заткнуться?

- Pourquoi ne te tais-tu pas?
- Pourquoi tu fermes pas ta putain de gueule ?

Почему бы тебе не заткнуться?

Pourquoi ne te tais-tu pas?

Надо было мне просто заткнуться.

- J'aurais dû seulement la fermer.
- J'aurais dû simplement me taire.

Первое среди прав человека - заткнуться!

Le premier des droits de l'homme, c’est de fermer sa gueule !!!

- Скажи Тому заткнуться.
- Скажите Тому заткнуться.
- Скажи Тому, чтобы заткнулся.
- Скажите Тому, чтобы заткнулся.

- Dis à Tom de la fermer.
- Dites à Tom de se taire.

Не мог бы ты заткнуться, пожалуйста?

Peux-tu la fermer, je te prie ?

Никогда не упускай хороший шанс заткнуться.

Ne manquez jamais une bonne occasion de vous taire.

Пожалуйста, ты не мог бы заткнуться?

Tu peux te taire s'il-te-plait ?

Вы не могли бы уже заткнуться?

Pourriez-vous enfin la fermer?

- Почему бы тебе не заткнуться?
- Может, помолчишь?

Veux-tu te taire ?

Ты только что упустил отличную возможность заткнуться.

Tu as manqué une bonne occasion de te taire.

- А не помолчать ли Вам?
- Почему бы Вам не заткнуться?

Voulez-vous vous taire ?

- Надо было мне просто помолчать.
- Надо было мне просто заткнуться.

J'aurais dû simplement me taire.

- Том сказал Мэри заткнуться.
- Том сказал Мэри, чтобы она заткнулась.

Tom a dit à Mary de se la fermer.

- Том сказал Мэри замолчать.
- Том сказал Мэри заткнуться.
- Том сказал Мэри, чтобы она заткнулась.

- Tom dit à Mary de se taire.
- Tom a dit à Mary de se la fermer.