Translation of "занимаюсь" in French

0.009 sec.

Examples of using "занимаюсь" in a sentence and their french translations:

Я занимаюсь.

Je suis en train d'étudier.

Я сейчас занимаюсь.

Je suis en train d'étudier.

Я занимаюсь спортом.

- Je fais du sport.
- Je pratique le sport.

Я занимаюсь баскским.

- Je suis en train d'apprendre le basque.
- J'apprends le basque.

Я занимаюсь французским.

Je suis en train d'étudier le français.

50 минут занимаюсь йогой,

et j'enchaîne sur 90 minutes de yoga.

я этим не занимаюсь

je ne fais pas ça

Я не занимаюсь спортом.

Je ne fais pas de sport.

Я очень мало занимаюсь.

J'étudie très peu.

Я занимаюсь в библиотеке.

- Je suis en train d’étudier à la bibliothèque.
- J'étudie à la bibliothèque.

Теоретически, я занимаюсь математикой.

- Théoriquement, je suis en train de faire des maths.
- En théorie, je suis en train de faire des maths.

Не шуми! Я занимаюсь.

Ne faites pas de bruit. J'étudie.

Я лично занимаюсь этим.

Je m'en occupe personnellement.

Я не занимаюсь политикой.

Je ne fais pas de politique.

Я занимаюсь французской грамматикой.

J'étudie la grammaire française.

Я сейчас занимаюсь английским.

Je suis en train d'étudier l'anglais maintenant.

Я занимаюсь изучением СПИДа.

Je travaille dans la recherche contre le SIDA.

Я нечасто занимаюсь французским.

Je n'étudie pas souvent le français.

Я занимаюсь составлением плана.

Je suis en train d'élaborer un plan.

Я занимаюсь этим огородом.

Je m'occupe de ce potager.

- Я занимаюсь спортом, чтобы оставаться здоровым.
- Я занимаюсь спортом, чтобы оставаться здоровой.

Je fais du sport pour rester en bonne santé.

- Не отвлекай меня, когда я занимаюсь.
- Не отвлекайте меня, когда я занимаюсь.

Ne me dérange pas quand j'étudie.

Я занимаюсь спортом для здоровья.

Je fais du sport pour la santé.

Я часто занимаюсь под музыку.

J'étudie souvent en écoutant de la musique.

Я занимаюсь спортом каждый день.

Je fais du sport tous les jours.

Я время от времени занимаюсь...

J'étudie de temps en temps...

Я всю жизнь этим занимаюсь.

J'ai fait ça toute ma vie.

Я занимаюсь раз в пятилетку.

Je n'étudie que rarement.

Я слишком долго этим занимаюсь.

Je fais ça depuis trop longtemps.

Я много лет этим занимаюсь.

Je fais ça depuis des années.

По средам я занимаюсь греблей.

Je fais de l'aviron chaque mercredi.

Я занимаюсь этим последние восемь лет.

J'ai fait cela les huit dernières années.

Не отвлекай меня, когда я занимаюсь.

Ne me dérange pas quand j'étudie.

- Я занимаюсь дзюдо.
- Я практикую дзюдо.

Je pratique le judo.

Не беспокой меня, когда я занимаюсь.

Ne me dérange pas quand j'étudie.

- Я учу французский.
- Я занимаюсь французским.

- Je suis en train d'étudier le français.
- J'étudie le français.

Я занимаюсь этим каждое утро воскресенья.

Je le fais chaque dimanche matin.

- Я учу баскский.
- Я занимаюсь баскским.

J'apprends le basque.

Я занимаюсь спортом, чтобы оставаться здоровым.

Je fais du sport pour rester en bonne santé.

Не мешайте мне, когда я занимаюсь.

Ne me dérangez pas quand j'étudie.

Этим я весь день и занимаюсь.

C'est ce que je fais toute la journée.

Не мешай мне, когда я занимаюсь.

Ne me dérange pas quand j'étudie.

Я занимаюсь этим почти каждый день.

Je le fais presque tous les jours.

но я уже занимаюсь их маркетингом,

mais je fais déjà leur marketing,

- Не беспокой меня во время обучения.
- Не беспокой меня, когда я занимаюсь.
- Не мешай мне, когда я занимаюсь.
- Не мешайте мне, когда я занимаюсь.

- Ne me dérangez pas quand j'étudie.
- Ne me dérange pas quand j'étudie.

только потому, что очень долго ей занимаюсь.

venait du fait de les avoir assez étudiées pour les apprécier.

Я занимаюсь по три часа каждый день.

J'étudie trois heures par jour.

Я занимаюсь английским по полчаса в день.

J'étudie l'anglais une demi-heure par jour.

Я занимаюсь английским по понедельникам и пятницам.

J'apprends l'anglais le lundi et le vendredi.

Я не занимаюсь столько, сколько я должен.

Je n'étudie pas autant que je devrais.

- Я учусь.
- Я учу.
- Я занимаюсь.
- Учусь.

J'étudie.

Каждый день после ужина я занимаюсь французским.

J'apprends quotidiennement le français après le dîner.

- Я изучаю баскский язык.
- Я занимаюсь баскским.

J'apprends le basque.

В данный момент я занимаюсь написанием книги.

Je suis occupé en ce moment à écrire un livre.

«и я партнер, и я занимаюсь серфингом

"et je suis affilié et je surfe

Я занимаюсь этим уже более 16 лет,

Je fais cela depuis plus de 16 ans,

поэтому они знали, что я занимаюсь маркетингом,

alors ils savaient que je faisais le marketing,

Я занимаюсь исследованием мозга в университете Британской Колумбии.

Je fais de la recherche sur le cerveau à l'Université de Colombie-Britannique

Это моя зарядка. Доказывает, что я занимаюсь спортом.

Me voilà en train de faire du sport. Une preuve que je fais du sport.

- Вот что я делаю.
- Вот чем я занимаюсь.

Voilà ce que je suis en train de faire.

Я занимаюсь французским по три часа в день.

J'étudie le français trois heures tous les jours.

- Я нечасто это делаю.
- Я нечасто этим занимаюсь.

Je ne fais pas ça souvent.

Сейчас я занимаюсь по восемь часов в день.

En ce moment, j'étudie huit heures par jour.

Я занимаюсь английским в среднем два часа в день.

J'apprends l'anglais en moyenne deux heures par jour.

Я занимаюсь с целью научиться говорить на языке кечуа.

- J'étudie dans le but de pouvoir parler le quechua.
- J'étudie afin de pouvoir maîtriser le quechua.

Я занимаюсь с Томом французским три раза в неделю.

J'étudie le français avec Tom trois fois par semaine.

Я занимаюсь пианино каждый день в течение пятнадцати лет.

J'ai pratiqué le piano tous les jours pendant 15 ans.

Сначала, для тех, кто не знает, чем я занимаюсь, объясню:

Avant tout, pour ceux qui ne connaissent pas ce que je fais,

Я занимаюсь французским по меньшей мере три часа в неделю.

Je passe au moins trois heures par semaine à étudier le français.

Я занимаюсь балетом с трёх лет и надеюсь стать балериной.

Je prends des leçons de ballet depuis l'âge de trois ans et j'espère devenir une ballerine.

- Я этим больше не занимаюсь.
- Я этого больше не делаю.

Je ne le fais plus.

- Не мешай мне заниматься.
- Не мешай мне, когда я занимаюсь.

Ne me dérange pas quand j'étudie.

- Я продаю одежду в Интернете.
- Я занимаюсь продажей одежды в Интернете.

Je vends des vêtements en ligne.

- Я делаю это почти каждый день.
- Я занимаюсь этим почти каждый день.

Je le fais presque tous les jours.

- Я этим больше не занимаюсь.
- Я больше этого не делаю.
- Я этого больше не делаю.

Je ne le fais plus.

Каждую неделю по понедельникам и вторникам я занимаюсь пианино, а по четвергам и пятницам - танцами.

Chaque semaine, j'étudie le piano le lundi, et la danse le mercredi et le vendredi.

- Я учу английский язык каждый день.
- Я занимаюсь английским каждый день.
- Я изучаю английский язык ежедневно.

J'apprends l'anglais tous les jours.