Translation of "горячо" in French

0.004 sec.

Examples of using "горячо" in a sentence and their french translations:

Горячо.

C'est chaud.

И по-прежнему жарко. Горячо-горячо.

Et il fait toujours chaud. Très chaud.

Здесь горячо.

Il fait chaud ici.

Это горячо?

Est-ce chaud ?

Горячо, бля!

Il fait une putain de chaleur.

Куй железо, пока горячо.

- Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud.
- Il faut battre le fer quand il est chaud.

- Здесь горячо.
- Жарко тут.

Il fait chaud ici.

- Довольно жарко.
- Довольно горячо.

Il fait plutôt chaud.

Я горячо её рекомендую.

- Je la recommande vivement.
- Je la recommande chaudement.

Я горячо его рекомендую.

- Je le recommande chaudement.
- Je le recommande vivement.

Он горячо меня поблагодарил.

Il m'a remercié chaleureusement.

Надо ковать железо, пока горячо.

- Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.
- Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud.

Однополый брак - горячо обсуждаемая проблема.

Le mariage homosexuel est un problème âprement débattu.

- Как горячо!
- Какая жара!
- Как же жарко!

Qu'est-ce qu'il fait chaud !

Мне от этого ни горячо ни холодно.

- Cela ne me fait ni chaud ni froid.
- Ça ne me fait ni chaud ni froid.

- Я не могу пить или есть слишком горячие вещи.
- Я не могу есть и пить, если очень горячо.

- Je ne peux pas ingérer de choses très chaudes.
- Je ne peux boire ou manger de choses très chaudes.

- Мне от этого ни горячо ни холодно.
- Мне от этого ни холодно ни жарко.
- Мне от этого ни тепло ни холодно.

Ça ne me fait ni chaud ni froid.