Translation of "восьми" in French

0.005 sec.

Examples of using "восьми" in a sentence and their french translations:

Шахматная доска состоит восьми строк и восьми столбцов.

L'échiquier est composé de huit lignes et huit colonnes.

Пять меньше восьми.

Cinq est plus petit que huit.

- Не звони мне раньше восьми.
- Не звоните мне раньше восьми.

Ne me téléphone pas avant 8 heures.

Она вернулась до восьми.

Elle est revenue avant 8 heures.

Он вернулся до восьми.

Il est revenu avant huit heures.

- Я вчера работал больше восьми часов.
- Я вчера проработал больше восьми часов.

Hier j'ai travaillé plus de huit heures.

Он говорит на восьми языках.

Il peut parler huit langues.

Мария Луиза — мать восьми детей.

Marie-Louise est mère de huit enfants.

До восьми тридцати не начнём.

Ça ne commence pas avant huit heures trente.

Это примерно в восьми километрах.

C'est à environ 8 kilomètres.

Я с восьми часов дома.

À partir de huit heures je suis à la maison.

- Её бабушка дожила до восьмидесяти восьми лет.
- Его бабушка дожила до восьмидесяти восьми лет.

Sa grand-mère vécut jusqu'à 88 ans.

Я вчера работал больше восьми часов.

Hier j'ai travaillé plus de huit heures.

Библиотека работает с девяти до восьми.

La bibliothèque est ouverte de neuf heures à vingt heures.

Я учусь с восьми до одиннадцати.

J'étudie de 8 heures à 11 heures.

Поход продлится не меньше восьми часов.

La randonnée durera au moins huit heures.

Он будет самое позднее к восьми.

Il arrivera pour huit heures au plus tard.

Я буду ждать тебя после восьми.

Je t'attendrai après huit heures.

Я стараюсь никогда не есть после восьми.

J'essaie de ne jamais manger après huit heures.

Том довольно часто спит больше восьми часов.

Tom dort très souvent plus de huit heures.

Алфавит эсперанто состоит из двадцати восьми букв.

L'alphabet de l'espéranto compte vingt-huit lettres.

Её бабушка дожила до восьмидесяти восьми лет.

Sa grand-mère vécut jusqu'à quatre-vingt-huit ans.

Том очень часто спит больше восьми часов.

Tom dort très souvent plus de huit heures.

Экскурсия будет длиться не менее восьми часов.

La visite durera au moins huit heures.

Эта серия книг состоит из сорока восьми томов.

- Cette collection est en quarante-huit volumes.
- Cette série de livres comporte quarante-huit tomes.

Мы должны спать не менее восьми часов в день.

Nous devons dormir au moins huit heures par jour.

- Я начинаю работать в восемь.
- Я работаю с восьми.

Je commence à travailler à 8 heures.

Каждое утро я выхожу из дому до восьми часов.

Je quitte la maison tous les matins avant huit heures.

Говорят, что Firefox скачивают больше восьми миллионов раз ежедневно.

Ils disent que chaque jour, Firefox est téléchargé plus de 8 millions de fois.

- Это примерно в пяти милях.
- Это километрах в восьми.

Ça fait à peu près 5 miles.

В восемнадцать лет я мог говорить на восьми языках.

À dix-huit ans, je pouvais parler huit langues.

- Он был восьми метров в длину.
- Он был восьмиметровой длины.

Il faisait huit mètres de long.

У него не было водительских прав до двадцати восьми лет.

Il n'a pas obtenu de permis de conduire avant d'avoir vingt-huit ans.

Когда мне было восемнадцать, я мог говорить на восьми языках.

À dix-huit ans, je savais parler huit langues.

- Мария Луиза — мать восьми детей.
- Мария-Луиза - мать восьмерых детей.

Marie-Louise est mère de huit enfants.

- Три плюс пять будет восемь.
- Три плюс пять равняется восьми.

Trois plus cinq font huit.

«В течение следующих восьми часов, Я собираюсь научить вас, ребята

"Au cours des huit prochaines heures, Je vais vous apprendre les gars

но я думаю, что обломки ещё в восьми километрах к востоку.

mais les débris sont encore à environ 5 km à l'est.

В возрасте тридцати восьми лет моя бабушка эмигрировала из Италии в Бразилию.

A l'âge de trente-huit ans, ma grand-mère émigra d'Italie au Brésil.

- Занятие не начнётся до половины девятого.
- Занятие не начнётся до восьми тридцати.

La classe ne commence pas avant huit heures et demie.

Температура воды опускается до восьми-девяти градусов по Цельсию. От холода перехватывает дыхание.

L'eau peut descendre jusqu'à huit ou neuf degrés. Le froid vous coupe le souffle.

- Она начала танцевать, когда ей было восемь лет.
- Она танцует с восьми лет.

Elle danse depuis l'âge de huit ans.

Говорят, что если дружба длится больше восьми лет, то она продолжается всю жизнь.

Ils disent que si une amitié dépasse huit ans, elle dure pour toujours.

- Это примерно в восьми километрах.
- До него где-то 8 километров.
- До него километров восемь.

C'est à environ 8 kilomètres.

- У меня есть дочь восьми лет.
- У меня восьмилетняя дочь.
- У меня есть восьмилетняя дочь.

J'ai une fille de huit ans.

Ребёнок, который, скажем, от пяти до восьми лет может научиться игре в шахматы, обнаружит, что намного легче, чем взрослый, освоить сложности этой игры-науки-искусства.

L'enfant qui, disons, de cinq à huit ans, peut apprendre le jeu d'échecs trouvera beaucoup plus facile qu'un adulte de maîtriser les complexités de ce jeu-science-art.

Дети в возрасте до восьми лет имеют недоразвитые лобные доли, что может вызывать у них неспособность отделять действительность от фантазий. Некоторые из них могут верить, например, в монстров у себя в шкафу или под кроватью. Также они иногда неспособны отличить сны от реальности.

Les enfants en dessous de l'âge de huit ans n'ont pas un lobe frontal assez développé, ce qui pourrait être la cause du fait qu'il ne leur soit pas possible de distinguer la réalité de la fantaisie. Certains d'entre eux peuvent par exemple croire qu'il y a des monstres dans leur armoire ou sous leur lit. Ils ne peuvent aussi parfois pas distinguer les rêves de la réalité.